Симон Осиашвили — Дай мне на память letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Дай мне на память" de Симон Осиашвили.

Letra

Я ТЕБЯ НЕ ЗАДЕРЖУ ПРОВОДАМИ ДОЛГИМИ
УХОДИТЬ ТАК УХОДИТЬ, ЛУЧШЕ ПОСКОРЕЙ
ЕСЛИ МОЖЕШЬ, УЛЫБНИСЬ МНЕ УЛЫБКОЙ ДОБРОЮ
ЕСЛИ ХОЧЕШЬ, ПРОСЛЕЗИСЬ ОКОЛО ДВЕРЕЙ
ДАЙ МНЕ, НА ПАМЯТЬ, ЭТУ УЛЫБКУ
ДАЙ МНЕ, НА ПАМЯТЬ, СЛЁЗЫ ТВОИ
ГОРШЕ НА СВЕТЕ НЕТУ ОШИБКИ
ДАЙ МНЕ, НА ПАМЯТЬ, КАПЛЮ ЛЮБВИ
НАМ БЫВАЛО ХОРОШО, НАМ БЫВАЛО РАДОСТНО
И КАТИЛАСЬ НАША ЖИЗНЬ, СЛОВНО КОЛЕСО
А, СЕГОДНЯ, РАЗОШЛИСЬ МЫ ПУТЯМИ РАЗНЫМИ
И УЛЫБКА, И СЛЕЗА КАНУЛИ, КАК СОН
ПРИПЕВ. ПРОИГРЫШ. ПРИПЕВ.

Tradução da letra

EU NÃO TE ЗАДЕРЖУ FIOS LONGOS
SAIR ASSIM DE IR, É MELHOR DO OUTRO LADO
SE VOCÊ PUDER, SORRIA-ME O SORRISO DE BOA
SE QUERES, ПРОСЛЕЗИСЬ CERCA DE PORTAS
DAI-ME, NA MEMÓRIA, ESSE SORRISO
DAI-ME, NA MEMÓRIA, AS TUAS LÁGRIMAS
MAIS AMARGA QUE A LUZ NETO ERRO
DAI-ME, NA MEMÓRIA, UMA GOTA DE AMOR
NOS ACONTECEU DE BOM NOS ACONTECEU FELIZ
E SAIU A NOSSA VIDA, COMO SE A RODA
E, HOJE, SE SEPARARAM ESTAMOS EM CAMINHOS DIFERENTES
E UM SORRISO, E UMA LÁGRIMA CAÍDO, COMO UM SONHO
REFRÃO. PERDA. REFRÃO.