Simon Joyner — The Only Living Boy In Omaha letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Only Living Boy In Omaha" de Simon Joyner.

Letra

You pray in the storm, I’ll sing to static on the radio
You there in the amber, I’m the clay
I just pulled out of a city I no longer know
Who says don’t bother writing unless you’re dead or in the family way
Parades, alcohol, and love’s swinging phantoms
Everything everyone’s been dying for all year
Jimmy says there’s no God in the sky holding him for ransom
But he’s doing alright keeping himself hostage down here
This is where the insects go to expire, fire
This is where the children go to weep, sleep
This is where the gypsies go when they retire
Now they’re counting on you kid and your famous cold feet
But if everything rolls around again
Does that mean we are free?
If everything rolls around again
Does that mean we don’t have to follow the grail
We can go ahead and swallow our tails
And then just wait and see?
If everything rolls around again
What about the ceremonies in our beds
The crushed flowers in our heads
The hope and the smoke and the sleet
And the sad reoccurring dream
And the thirsty kisses in the rain
And the promise only the dead can keep?
Is that when we are free?
Or is there a fire you forgot to touch?
Is there a heart you never saw?
Do you think you’d miss it very much
If you’re the only living boy in Omaha?

Tradução da letra

Tu Rezas na tempestade, Eu canto para a estática no rádio.
Tu aí no âmbar, eu sou a argila
Acabei de sair de uma cidade que já não conheço.
Quem disse para não escreveres a menos que estejas morto ou em família?
Desfiles, álcool e fantasmas do amor
Tudo o que toda a gente tem estado a morrer durante todo o ano.
O Jimmy diz que não há Deus no céu a prendê-lo por resgate.
Mas ele está bem a manter-se refém aqui em baixo.
É aqui que os insectos vão expirar, fogo.
É aqui que as crianças vão chorar, dormir
É aqui que os ciganos vão quando se reformam.
Agora estão a contar contigo, miúdo, e com os teus famosos pés frios.
Mas se tudo voltar a girar
Isso significa que estamos livres?
Se tudo voltar a girar
Isso significa que não temos de seguir o Graal?
Podemos ir em frente e engolir as nossas caudas.
E depois esperar para ver?
Se tudo voltar a girar
E as cerimónias nas nossas camas?
As flores esmagadas nas nossas cabeças
A esperança, o fumo e o trenó
E o triste sonho recorrente
E os beijos sedentos na chuva
E a promessa que só os mortos podem cumprir?
É quando estamos livres?
Ou Esqueceste-te de tocar num fogo?
Há algum coração que nunca tenhas visto?
Achas que ias sentir muito a falta dele?
Se fores o único rapaz vivo em Omaha?