Simon & Garfunkel — A Poem on the Underground Wall letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Poem on the Underground Wall" de Simon & Garfunkel.

Letra

The last train is nearly due,
The underground is closing soon,
And in the dark deserted station,
Restless in anticipation,
A man waits in the shadows.
His restless eyes leap and snatch,
At all that they can touch or catch,
And hidden deep within his pocket,
Safe within its silent socket,
He holds a coloured crayon.
Now from the tunnel’s stony womb,
The carriage rides to meet the groom,
And opens wide the welcome doors,
But he hesitates, then withdraws
Deeper in the shadows.
And the train is gone suddenly.
On wheels clicking silently
Like a gently tapping litany,
And he holds his crayon rosary
Tighter in his hand.
Now from his pocket quick he flashes,
The crayon on the wall he slashes,
Deep upon the advertising,
A single-worded poem comprising
Four letters.
And his heart is laughing, screaming, pounding,
The poem across the tracks resounding,
Shadowed by the exit light
His legs take their ascending flight
To seek the breast of darkness and be suckled by the night.

Tradução da letra

O último comboio está quase a chegar.,
O subsolo vai fechar em breve.,
E na estação deserta escura,
Inquieto em antecipação,
Um homem espera nas sombras.
Os seus olhos inquietos saltam e arrebatam,
Em tudo o que podem tocar ou apanhar,
E escondido no seu bolso,
Seguro dentro da sua tomada silenciosa,
Ele tem um lápis de cor.
Agora do útero pedregoso do túnel,
A carruagem vai ao encontro do noivo.,
E abre bem as portas de boas-vindas,
Mas ele hesita, em seguida, retira-se
Mais fundo nas sombras.
E o comboio desapareceu de repente.
Sobre rodas clicando silenciosamente
Como uma ladainha que bate suavemente,
E ele guarda o seu rosário de lápis de cera
Aperta-lhe a mão.
Agora, do seu bolso, ele brilha rápido.,
O lápis na parede ele corta,
Profundamente na publicidade,
Um poema com uma única redacção que compreende:
Quatro letras.
E seu coração está rindo, gritando, batendo,
O poema sobre as faixas ressoando,
Shadowed by the exit light
As suas pernas fazem o voo ascendente
Buscar o peito das trevas e ser amamentado pela noite.

Vídeoclip da música A Poem on the Underground Wall de (Simon & Garfunkel)