Silvestre Dangond — El Pasado, Es Pasado letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "El Pasado, Es Pasado" de Silvestre Dangond.
Letra
Nunca te cansas de ver mi rostro avergonzado,
tú hablas y hablas y no se te olvida el pasado,
acaso yo te pregunto cuántos te besaron,
me pasaría la vida triste y amargado,
mejor me acuesto tranquilo pensando que te amo,
Si acaso hubiera podido escoger mi destino,
desde mi primer latido habría ido contigo,
para decirte que tu eres el ser más perfecto
Pero ya no aguanto,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado…
Y ya no soporto más humillaciones ni respuestas indirectas
el pasado no hace que la gente sea correcta,
es el sentimiento del presente lo que cuenta…
Si ya te besaron, te juró que ya lo olvidé,
si a mi me tocaron, te juró que olvidé también
Pero ya no aguanto,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado,
Ay yayay
Nunca me he puesto a buscarle huellas a tu puerto,
es insinuar que en tu ayer no hiciste lo correcto,
cuando por fin te miré, encontré un calendario,
eran tus días del futuro y no los del pasado,
porque los días vividos ya no se regresan
El día no puede volver al minuto que pasa,
el año va envejeciendo y no puede hacer nada,
y yo no puedo arrancarle el pasado a tus días
Pero ya no aguanto,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado…
Y ya no soporto más humillaciones ni respuestas indirectas
el pasado no hace que la gente sea correcta,
es el sentimiento del presente lo que cuenta…
Si ya te besaron, te juró que ya lo olvidé,
si a mi me tocaron, te juró que olvidé también
Pero ya no aguanto,
siempre que me vienes a humillar con mi pasado,
no tengo esa lista de las bocas que he besado,
Ni el certificado de que nadie me ha tocado,
Y ya no soporto más humillaciones ni respuestas indirectas
el pasado no hace que la gente sea correcta,
es el sentimiento del presente lo que cuenta…
Ay yayay
Tradução da letra
Nunca te cansas de ver o meu rosto envergonhado,
tu falas e falas e não te esqueces do passado,
pergunto te quantos te beijaram,
eu passaria a minha vida triste e amargurado,
é melhor ir para a cama com calma a pensar que te amo,
Se eu pudesse ter escolhido o meu destino,
desde o meu primeiro batimento teria ido contigo,
para te dizer que és o ser mais perfeito
Mas não aguento mais,
sempre que me vens humilhar com o meu passado,
Não tenho a lista das bocas que beijei,
Nem o certificado de que ninguém me tocou…
E já não suporto mais humilhações nem respostas indirectas
o passado não faz as pessoas certas,
é o sentimento do presente que conta…
Se já te beijaram, jurou que já me esqueci,
se me tocaram, jurou que também me esqueci
Mas não aguento mais,
sempre que me vens humilhar com o meu passado,
Não tenho a lista das bocas que beijei,
Nem o certificado de que ninguém me tocou,
Ai yayay
Nunca procurei impressões digitais no teu Porto,
é insinuar que ontem não fizeste a coisa certa,
quando finalmente olhei para ti, encontrei um calendário,
eram os teus dias do futuro e não os do passado,
porque os dias vividos já não voltam
O dia não pode voltar ao minuto que passa,,
o ano vai envelhecendo e não pode fazer nada,
e eu não posso arrancar o passado aos teus dias
Mas não aguento mais,
sempre que me vens humilhar com o meu passado,
Não tenho a lista das bocas que beijei,
Nem o certificado de que ninguém me tocou…
E já não suporto mais humilhações nem respostas indirectas
o passado não faz as pessoas certas,
é o sentimento do presente que conta…
Se já te beijaram, jurou que já me esqueci,
se me tocaram, jurou que também me esqueci
Mas não aguento mais,
sempre que me vens humilhar com o meu passado,
Não tenho a lista das bocas que beijei,
Nem o certificado de que ninguém me tocou,
E já não suporto mais humilhações nem respostas indirectas
o passado não faz as pessoas certas,
é o sentimento do presente que conta…
Ai yayay