Silverstein — LAST DAYS OF SUMMER letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "LAST DAYS OF SUMMER" de Silverstein.
Letra
The bright light beams
From her eyes
Like broken glass.
Or a broken heart,
Who would have guessed?
You’d leave me here.
Beneath my eyes I feel the tears,
I hold back.
I won’t leave, leave this way again.
I won’t leave this way.
As my legs
They start to shake,
I feel nothing.
I wanted you, (I wanted you!)
I needed you,
But you weren’t there for me this time. (There for me!)
I won’t leave, leave this way again.
I won’t leave this way.
You that I loved!
That I needed!
You weren’t there.
Not this time!
You!
What can I do?!
I was supposed to love you!
What can I say?!
I won’t leave,
What can I do?!
I was supposed to help you!
I cannot feel you!
Last breath I feel!
Warm air intake!
Last summer’s day!
Last one I take!
For you!
I won’t leave!
Leave this way!
I won’t leave
Lost it all!
All for you!
I won’t leave.
When the shadows beam!
Misery remains!
I won’t leave this time.
Tradução da letra
Os feixes de luz brilhantes
Dos seus olhos
Como vidro partido.
Ou um coração partido,
Quem diria?
Deixavas-me aqui.
Debaixo dos meus olhos sinto as lágrimas,
Eu contenho-me.
Não me vou embora, sai por aqui outra vez.
Não vou sair por aqui.
As my legs
Começam a tremer,
Não sinto nada.
Eu queria-te, (eu queria-te!)
Eu precisava de TI.,
Mas desta vez não estavas lá para mim. (Lá para mim!)
Não me vou embora, sai por aqui outra vez.
Não vou sair por aqui.
Tu que eu amava!
Que eu precisava!
Não estavas lá.
Desta vez não!
Tu!
O que posso fazer?!
Eu devia amar-te!
O que posso dizer?!
Não me vou embora.,
O que posso fazer?!
Era suposto eu ajudar-te!
Não consigo sentir-te!
Sinto o último suspiro!
Entrada de ar quente!
No último dia de Verão!
É o último que levo!
Para ti!
Não me vou embora!
Saiam por aqui!
Não me vou embora.
Perdi tudo!
Tudo por ti!
Não me vou embora.
Quando as sombras se transportam!
A miséria permanece!
Não me vou embora desta vez.