Siebenburgen — The Roses Bleed At Night letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Roses Bleed At Night" de Siebenburgen.
Letra
Stars brightly shrouded,
in dark silver light
Abandoned by the tyrants,
that rests in vicious death
This precious womb,
with glimpsing lips, enthrones
As shadows cast their splendid dreams,
and arose
With perfect beauty,
death rises with grace
Unveiling her tomb,
seductive and cold
Painted in colors
of the painful night
Sacrificed,
and eternally forgotten
In search for thee,
I placed my soul, in gratitude
Gazing into the mirror black,
when all life faded away
Sacred ones, no longer stalking.
though the dark night allured
The ritual sins, blessed to be,
an everlasting Eden
«As blood red roses
withered on thy grave
And flesh beheaded thy pain
Thou glowed
with immortal anger warm
And the hatred of the undead…»
Possessing the glory, that lies below
Her own cunting garden of delight
Tears whipped white from eternity
Scarlet serenades, mourns and grieves
Stars brightly shrouded,
in dark silver light
Abandoned by the tyrants,
that rests in vicious death
This precious womb,
with glimpsing lips, enthrones
As shadows cast their splendid dreams,
and arose
With perfect beauty, death rises with grace
Unveiling her tomb, seductive and cold
Painted in colors of the painful night
Sacrificed, and eternally forgotten
«As blood red roses
withered on thy grave
And flesh beheaded thy pain
Thou glowed with immortal anger warm
And the hatred of the undead…»
Tradução da letra
Estrelas brilhantemente envoltas,
à luz de prata escura
Abandonado pelos tiranos,
que repousa na morte cruel
Este precioso ventre,
com vislumbres de lábios, entroncamentos
Enquanto as sombras lançam os seus sonhos esplêndidos,
e levantou-se
Com beleza perfeita,
a morte eleva-se com graça
Desvendando o seu túmulo,
sedutora e fria
Pintado em cores
da noite dolorosa
Sacrificar,
e eternamente esquecido
Em busca de TI,
Coloquei a minha alma, em gratidão
Olhando para o espelho preto,
quando toda a vida se desvaneceu
Sagrados, já não perseguem.
embora a noite escura tenha aludido
Os pecados rituais, abençoados por serem,
um Éden eterno
"Como rosas vermelhas de sangue
definhado na tua sepultura
E a carne decapitou a tua dor
Tu brilhaste
com a ira imortal quente
E o ódio dos mortos-vivos…»
Possuindo a glória, que está por baixo
O seu próprio jardim de prazer.
Lágrimas brancas da eternidade
Scarlet serenades, luto e luto
Estrelas brilhantemente envoltas,
à luz de prata escura
Abandonado pelos tiranos,
que repousa na morte cruel
Este precioso ventre,
com vislumbres de lábios, entroncamentos
Enquanto as sombras lançam os seus sonhos esplêndidos,
e levantou-se
Com a beleza perfeita, a morte eleva-se com graça
Revelar o seu túmulo, sedutor e frio
Pintado em cores da noite dolorosa
Sacrificado e eternamente esquecido
"Como rosas vermelhas de sangue
definhado na tua sepultura
E a carne decapitou a tua dor
Tu brilhaste com ira imortal quente
E o ódio dos mortos-vivos…»