Shotgun Jimmie — King Of Kreuzberg letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "King Of Kreuzberg" de Shotgun Jimmie.

Letra

See her on the dance floor
There’s so much more to this life than there was before
So much easier moving through the world when you got a heavy beat
With your headphones on when you’re rolling down the street
When you wake in the morning
It’s so quiet, you can hear someone is snoring
But you don’t mind it 'cause everybody else in the house is asleep
Everybody else in the house
I’ve been thinking I should learn another language
Take some courses at the local community college
Or just take the train to Kreuzberg and jump right into it
It’s either that or end up at a gas station asking, «Spreken ze English?»
I got blisters on my finger
Like Ringo Starr, but they’re not from playing drums, they’re from doing laundry
Washing out my socks in the hotel sink
Hanging them to dry while we’re doing other sink
And in the evening when we lay down
It’s so quiet, you can hear all the small sounds
We don’t mind it 'cause everybody else in the house is asleep
Everybody else in the house
I’ve been thinking I should learn another language
Maybe ake some courses at the local community college
Or just take the train to Kreuzberg and jump right into it
It’s either that or end up at a gas station asking, «Spreken ze English?»

Tradução da letra

Vê-la na pista de dança
Há muito mais nesta vida do que havia antes.
É muito mais fácil mover-se pelo mundo quando se tem uma batida forte
Com os auscultadores ligados quando estás a rolar pela rua
Quando acordas de manhã
É tão calmo, que se ouve alguém a ressonar
Mas não te importas porque toda a gente na casa está a dormir.
Todos os outros na casa
Estive a pensar que devia aprender outra língua.
Fazer alguns cursos no colégio da comunidade local
Ou apanhar o comboio para Kreuzberg e saltar para dentro dele.
Ou é isso ou acaba numa bomba de gasolina a perguntar: "spreken ze English?»
Tenho bolhas no dedo
Como o Ringo Starr, mas não são de tocar bateria, são de lavar roupa.
A lavar as meias no lavatório do hotel
Pendurá-los para secar enquanto estamos a fazer outro lavatório
E pela noite, quando nos deitamos,
É tão sossegado, que se pode ouvir todos os pequenos sons.
Não nos importamos porque toda a gente na casa está a dormir .
Todos os outros na casa
Estive a pensar que devia aprender outra língua.
Talvez fazer alguns cursos no colégio da comunidade local.
Ou apanhar o comboio para Kreuzberg e saltar para dentro dele.
Ou é isso ou acaba numa bomba de gasolina a perguntar: "spreken ze English?»