Shania Twain — (If You're Not In It For Love) I'm Outta Here! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "(If You're Not In It For Love) I'm Outta Here!" de Shania Twain.

Letra

Mind if I sit down? Can I buy you a round?
Haven’t seen your face before, are you new in town?
It’s the same old line, oh, every time
Are you here alone? Can I take you home?
Now every woman sees with every 'Pretty please'
There’s a pair of lyin' eyes and a set of keys
He says, «Come be a star in the back seat of my car»
Oh but baby slow down, you’re goin' way too far
Let me make it clear to you my dear
If you’re not in it for love
If you’re not willin' to give it all you got
If you’re not in it for life, if you’re not in it for love
Let me make it clear to you my dear
If you’re not in it for love, I’m outta here
Babe, I can change your world, make you a cover girl
Yeah, you could be a beauty queen in a magazine
Now tell me, what’s your sign? Why always the same old line?
I’ll be number 409 if you change your mind
Let me make it clear to you my dear
If you’re not in it for love
If you’re not willin' to give it all you got
If you’re not in it for life, if you’re not in it for love
Let me make it clear to you my dear
If you’re not in it for love
If you’re not in it for life
If you’re not in it for love
If you’re not in it for life
If you’re not in it for love
I’m outta here

Tradução da letra

Posso sentar-me? Posso pagar-te uma rodada?
Nunca vi a tua cara antes, és novo na cidade?
É sempre a mesma frase de sempre.
Estás aqui sozinha? Posso levar-te a casa?
Agora todas as mulheres vêem com cada'Por Favor'
Há um par de olhos mentirosos e um conjunto de chaves.
Ele diz, " Vem ser uma estrela no banco de trás do meu carro»
Oh, querida abranda, estás a ir longe demais
Deixa-me esclarecer-te, minha querida.
Se não estás nisto por amor
Se não estás disposto a dar tudo o que tens
Se não estás nisto para toda a vida, se não estás nisto por amor
Deixa-me esclarecer-te, minha querida.
Se não estás nisto por amor, Vou-me embora.
Querida, eu posso mudar o teu mundo, fazer de TI uma rapariga de capa
Sim, podias ser uma rainha de beleza numa revista.
Agora diz-me, qual é o teu signo? Porquê sempre a mesma frase de sempre?
Serei o número 409 se mudares de ideias.
Deixa-me esclarecer-te, minha querida.
Se não estás nisto por amor
Se não estás disposto a dar tudo o que tens
Se não estás nisto para toda a vida, se não estás nisto por amor
Deixa-me esclarecer-te, minha querida.
Se não estás nisto por amor
Se não estiveres nele para sempre
Se não estás nisto por amor
Se não estiveres nele para sempre
Se não estás nisto por amor
Vou-me embora.