Shai Hulud — A Human Failing letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Human Failing" de Shai Hulud.
Letra
Open hearts always ache,
Beset with pain,
But alive.
Spent hearts close.
Closed hearts die.
Preservation of warmth is a battle for a culture downcast.
The callousness of frost tempts the weak and weary.
A human failing lets its heart die.
The frozen tears, unfeeling as stone,
Of a mortal glacier, detached as an island
From crystallized hearts of unbroken ice.
They wash the warmth away.
Reborn in winter, numb to pain
Desperate souls invite death inside.
We breath the bitter air of warm hearts turned cold.
A human failing lets his heart die
A human failing lets her heart die
Hasten to the tundra
Prevailing sadness is swept across a cold lifeless plain
The most dismal season to choose winter as our destiny,
Preferring chill to the pain.
A human being flows the warmth of red blood.
Reborn in winter, numb to pain.
Desperate souls invite death inside
We breath the bitter air of warm hearts turned cold
We human failings
Born of winter, numb to pain
A desperate soul invited death inside.
I breath bitter air, my warm heart turned cold.
A human failing, I let my heart die.
Will we bring our hearts back to life?
Tradução da letra
Corações abertos sempre doem,
Beset com dor,
Mas vivo.
Corações gastos por perto.
Corações fechados morrem.
A preservação do calor é uma batalha por uma cultura abatida.
A insensibilidade da geada tenta os fracos e cansados.
Uma falha humana deixa o seu coração morrer.
As lágrimas congeladas, inebriantes como pedra,
De um glaciar mortal, desprendido como uma ilha
De corações cristalizados de gelo puro.
Eles lavam o calor.
Renascido no inverno, adormecido à dor
Almas desesperadas convidam a morte para dentro.
Respiramos o ar amargo dos corações quentes que arrefeceram.
Uma falha humana deixa o seu coração morrer
Uma falha humana deixa o seu coração morrer
Apressem-se para a tundra
A tristeza prevalecente é varrida por uma planície fria e sem vida
A estação mais sombria para escolher o inverno como nosso destino,
Prefiro o frio à dor.
Um ser humano flui o calor do sangue vermelho.
Renascido no inverno, adormecido à dor.
Almas desesperadas convidam a morte para dentro
Respiramos o ar amargo dos corações quentes e frios
Nós, falhas humanas
Nascido do inverno, adormecido à dor
Uma alma desesperada convidou a morte para entrar.
Respiro ar amargo, o meu coração quente arrefeceu.
Um humano a falhar, deixei o meu coração morrer.
Vamos trazer os nossos corações de volta à vida?