Shahram Shabpareh — Gohare Shab Cheragh letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gohare Shab Cheragh" de Shahram Shabpareh.

Letra

سبزی چشمای تو رنگ لباس باغه،بس که چشات قشنگه گوهر شب چراغه
تو گنجی گنج قارون،کشته داری فراوون،منم کویره تشنه،تو نم نم نم بارون
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
چشات تو روز خورشیده،ماه شب تابنده،خیره شدن به چشمونت،شب و روز کارمه
نداره ماه آسمون،قشنگی روی تو،نازنین کشته منو،دو چشم و ابروی تو
تو سرمای زمستون،تنت تنور داغه،شبا وقت تابستون چشات یه چلچراغه
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
شب زیر چشمای تو رنگ لباس باغه
بس که چشات قشنگه گوهر شب چراغه
تو گنجی گنج قارون،کشته داری فراوون،منم کویره تشنه،تو نم نم نم بارون
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
چشات تو روز خورشیده،ماه شب تابنده،خیره شدن به چشمونت،شب و روز کارمه
نداره ماه آسمون،قشنگی روی تو،نازنین کشته منو،دو چشم و ابروی تو
تو سرمای زمستون،تنت تنور داغه،شبا وقت تابستون چشات یه چلچراغه
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن
بیا منو صدا بکن،تو صورتم نگاه بکن،پرستوی عشقتو، رو بام من هوا بکن

Tradução da letra

Olhos Verdes na cor do vestido de jardim, é suficiente que seus olhos são belas luzes da noite gem
Tens um tesouro de Qarun, tens muito, eu sou um deserto sedento, seu chuvisco.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.
Os teus olhos estão no dia do sol, a lua está a brilhar à noite, a olhar para os teus olhos, noite e dia.
Sem lua, linda em ti, doce mata-me, os teus dois olhos e sobrancelhas.
No frio do inverno, você está usando forno quente, você tem um candelabro à noite no verão.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.
Noite debaixo dos teus olhos a cor do vestido de jardim
Já chega que os teus olhos são lindos. a jóia da noite é a lâmpada.
Tens um tesouro de Qarun, tens muito, eu sou um deserto sedento, seu chuvisco.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.
Os teus olhos estão no dia do sol, a lua está a brilhar à noite, a olhar para os teus olhos, noite e dia.
Sem lua, linda em ti, doce mata-me, os teus dois olhos e sobrancelhas.
No frio do inverno, você está usando forno quente, você tem um candelabro à noite no verão.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.
Liga-me, Olha-me nos olhos, engole o teu amor, ar no meu telhado.