Seventh Dimension — V. Under the Moonlight letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "V. Under the Moonlight" de Seventh Dimension.
Letra
Even though the darkness
Can seem to be eternal
A time will come when
There will be given a reason
To the reversed world
A familiar voice of the past
Will remind a man of a life
And of his personal paradise
But how much faith and hope
Can be received by such a subtle voice?
(«No, John»)
(«Life isn’t always what it seems like»)
(«What?»)
(«No, I don’t»)
(«I just want you to be prepared»)
(«On the television?)
(«No, never here»)
(«But you must be aware about the fact»)
(«It really exists»)
(«Those things happen out there»)
(«You must know that»)
(«In case something happens»)
(«You must be strong»)
(«Can you promise me this?»)
(«Things always happen in the wrong moments, John»)
(«I'm glad you’re aware about that»)
(«But everybody doesn’t have it like this»)
(«Life is a circle through day and night»)
(«Just like Rose says»)
(«An eight through the sun and the moon?»)
(«Did she say so?»)
(«She means the eight stands for eternity»)
(«So, please»)
(«Never believe that the sun has died down»)
(«It'll always come back»)
(«Sooner or later»)
(«I love you too, my son»)
I wake up again
This familiar voice is repeating
I turn my head, an orb of
Light is there to guide me
It’s taking me to a place
A place I’ve never seen before
A sacred lake in the night
Then came a blinding light
I fall down on my knees
I am ready to listen
Staring into the moonlight
Reflecting on what I have done
I feel the remorse hit me hard
I cry, trying to understand life
The anger leaves me, desperation survives
This voice, explaining everything
Still I can’t understand
How that perfect life
The sense of immortality
That endless dream
Didn’t survive
Tradução da letra
Mesmo que a escuridão
Pode parecer ser eterno
Chegará o momento em que
Haverá uma razão
Para o mundo invertido
Uma voz familiar do passado
Vai lembrar um homem de uma vida
E do seu paraíso pessoal
Mas quanta fé e esperança
Pode ser recebido por uma voz tão subtil?
("Não, John»)
"A vida nem sempre é o que parece»)
("O quê?»)
("Não, eu não»)
("Eu só quero que você esteja preparado»)
("On the television?)
("Não, nunca aqui»)
("Mas você deve estar ciente do fato»)
("Ele realmente existe»)
("Essas coisas acontecem lá fora»)
("You must know that»)
("No caso de algo acontecer»)
("Você deve ser forte»)
("Você pode me prometer isso?»)
"As coisas acontecem sempre nos momentos errados, John»)
("Estou feliz que você está ciente sobre isso»)
"Mas nem toda a gente o tem assim»)
"A vida é um círculo através do dia e da noite»)
("Assim como Rose diz»)
("An eight through the sun and the moon?»)
("Ela disse isso?»)
("Ela quer dizer que o oito significa eternidade»)
("Então, por favor»)
"Nunca acredites que o sol se pôs»)
("Ele vai sempre voltar»)
("Mais cedo ou mais tarde»)
"Eu também te amo, meu filho»)
Acordo de novo
Esta voz familiar está se repetindo
Viro a cabeça, um orbe de
A luz está lá para me guiar
Está a levar-me a um lugar
Um lugar que nunca vi antes
Um lago sagrado na noite
Então veio uma luz ofuscante
Eu cai de joelhos
Estou pronto para ouvir
Olhando para o luar
Reflectir sobre o que fiz
Sinto o remorso a bater-me com força
Eu choro, tentando entender a vida
A raiva deixa-me, o desespero sobrevive
Esta voz, explicando tudo
Ainda não entendo.
Como essa vida perfeita
O sentido da imortalidade
Aquele sonho interminável
Não sobreviveu