Set Your Goals — Product Of The 80's letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Product Of The 80's" de Set Your Goals.
Letra
Put me into syndication,
broadcast to a network station
of people viewing their favorite episodes.
I can’t find a new pitch to throw the studios.
I need a re-run to better cast
the next series of events in the air-timeline lapse.
My made-for-TV type was written off
in the last season when I wasn’t focused on the cue.
I grew up with David Lee and Tiffany,
in love with Billy Jean
and I was terrified of Freddy.
I grew up, no DVD’s, or mp3's, or plasma screen TV’s
because I’m a product of the 80's.
When Punky Brewster came around,
the afternoon stopped being down.
For Pacific/Eastern times
and the Bayside «Saved By…"teens
who were opening with lines a nd the songs that became our themes.
«Like a Prayer"and «Like a Virgin,»
a music to video version.
Tradução da letra
Põe-me em sindicação.,
transmissão para uma estação de rede
das pessoas que vêem os seus episódios favoritos.
Não consigo encontrar um novo lançamento para lançar os estúdios.
Preciso de uma repetição para melhor elenco.
a próxima série de eventos no lapso de tempo do ar.
O meu tipo feito para a TV foi cancelado.
na última época em que não estava concentrado na deixa.
Cresci com o David Lee e a Tiffany.,
apaixonado por Billy Jean
e eu tinha medo do Freddy.
Eu cresci, sem DVD, ou mp3, ou TV de plasma
porque sou um produto dos anos 80.
Quando o Punky Brewster apareceu,
a tarde parou.
Para o Pacific / Eastern times
e o Bayside "salvo por..."adolescentes
que estavam a Abrir com as linhas e as canções que se tornaram os nossos temas.
"Como uma oração" e " como uma virgem,»
uma versão de música para vídeo.