Sergio Cammariere — Vita D'Artista letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Vita D'Artista" de Sergio Cammariere.
Letra
Senza una lira per settimane
Schiavo del fumo e di un pezzo di pane
Senza una donna è vita da fame
Vita di noia, di creatività
Vita in catene di libertà
Vita ai confini di chi arriva e chi parte
Con l’umore che cambia e la testa su Marte
Vita d’artista, vicino ai folli
Sempre nel dubbio che a volte sciogli
Come aspirine o vecchie tisane
Vivere d’arte… che vita da cane!
Vivo d’artista quasi da sempre
Con questo nome che non resta in mente
Così difficile da ricordare
Per uno che a casa non può ritornare
Ma viva l’Italia, paese dell’arte
Viva i suoi artisti tenuti in disparte
Fuori dal mondo per settimane
Schiavi del cuore e di un pezzo di pane
Vita d’artista senza illusioni
Vivendo i sogni nelle canzoni
Dove la musica diventa magia
Trasforma le lacrime in una poesia
Vita d’artista, simile ai folli
Sempre sull’orlo dei loro sogni
Dove la vita è un contorno indeciso
Tra il giorno e la notte, tra il pianto ed il riso
Ma viva l’Italia, paese d’arte
Viva i suoi artisti tenuti in disparte
Fuori dal mondo per settimane
Schiavi del cuore e di un pezzo di pane.
Tradução da letra
Sem uma libra por semanas
Escravo do fumo e de um pedaço de pão
Sem uma mulher é a vida da fome
Vida de tédio, de criatividade
A vida em cadeias de liberdade
A vida nas fronteiras dos que chegam e dos que partem
Com a mudança de humor e a cabeça em Marte
A vida do artista, perto da multidão
Sempre em dúvida que às vezes se dissolvem
Como aspirina ou chás de ervas velhos
Arte viva ... que vida de cão!
Eu vivo como artista quase sempre
Com este nome que não permanece em mente
Tão difícil de lembrar
Para quem não pode voltar para casa
Mas viva a Itália, país da arte
Viva os seus artistas separados
Fora do mundo durante semanas
Escravos do coração e um pedaço de pão
A vida do artista sem ilusões
Sonhos vivos em canções
Onde a música se torna mágica
Transforma as lágrimas num poema
A vida do artista, semelhante aos tolos
Sempre à beira dos seus sonhos
Onde a vida é um esboço indeciso
Entre o dia e a noite, entre chorar e rir
Mas viva a Itália, país da arte
Viva os seus artistas separados
Fora do mundo durante semanas
Escravos do coração e um pedaço de pão.