Сергей Трофимов — Голуби letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Голуби" de Сергей Трофимов.

Letra

Детство босоногое мое помнит,
Как пекло от раскаленных крыш
в полдень,
И весенний ветер надувал парус
Пахнущей морями простыни.
У меня под майкой голубок белый.
Я с утра сменял его на свой велик.
Ох, и будет дома нагоняй, только
Нет меня счастливей в эти дни…
Там там высоко, над землею кружит стая,
Если смотреть на верх — кружится голова,
И мне так легко, словно это я летаю
И рядом только неба синева…
Первая несмелая любовь — Оля…
До рассвета вечер выпускной в школе.
Голуби, которых я понял с крыши,
Губы, чуть соленые от слез…
И, казалось будто в вышине синей,
Птицы написали мне ее имя
И вот эту память о любви первой
Я с собой, как ладанку, пронес.
Там там высоко, над землею кружит стая,
Если смотреть на верх — кружится голова,
И мне так легко, словно это я летаю
И рядом только неба синева…
Вот уже роняет желтый лист осень,
Укрывает бережно зимы проседь.
Старые привычки бережешь свято,
Мелочи приковывают взгляд.
Но когда тоскою защемит сердце
Я спешу на встречу со своим детством
Поднимая в небо голубей белых
Словно много лет тому назад.
Там там высоко, над землею кружит стая,
Если смотреть на верх — кружится голова,
И мне так легко, словно это я летаю
И рядом только неба синева…
Синева…

Tradução da letra

Infância descalço lembra-se de minha,
Como o inferno da brasa de telhados
ao meio-dia,
E o vento da primavera надувал vela
Com cheiro mares lençóis.
Tenho em майкой голубок branco.
Eu de manhã сменял-lo em seu grande.
Ah, e será a casa de uma bronca, só
Não me feliz esses dias…
Lá, lá alto, sobre a terra, que está circulando um bando de,
Se olhar para cima — tonto,
E eu me sinto tão fácil, como é que eu faço
Só o céu azul…
A primeira несмелая amor — Olga…
Até o amanhecer a noite de formatura da escola.
Os pombos que eu percebi com o telhado,
Os lábios, um pouco salgado das lágrimas…
E parecia se no céu azul,
Os pássaros me escreveram seu nome
E esta é a memória de um amor primeiro
Eu consigo, como ладанку, contrabandeado.
Lá, lá alto, sobre a terra, que está circulando um bando de,
Se olhar para cima — tonto,
E eu me sinto tão fácil, como é que eu faço
Só o céu azul…
Aqui já é o suficiente amarelo folha de outono,
Esconde cuidadosamente o inverno проседь.
Velhos hábitos бережешь santo,
Curiosidades acorrentam o olhar.
Mas quando a presença защемит coração
Eu apresso-me ao encontro com sua infância
Que levanta para o céu de pombos brancos
Como há muitos anos atrás.
Lá, lá alto, sobre a terra, que está circulando um bando de,
Se olhar para cima — tonto,
E eu me sinto tão fácil, como é que eu faço
Só o céu azul…
O azul…

Vídeoclip da música Голуби de (Сергей Трофимов)