Serge Lama — Les Biches letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les Biches" de Serge Lama.

Letra

Elles sont notre premier ennemi
Quand elles s'Ã(c)chappent en riant
Des pâturages de l’ennui
Les biches
Avec des cils comme des cheveux
Des cheveux en accroche-faon
Et seulement le bout des yeux
Qui triche
Si bien que le chasseur s’arrête
Et que je sais des ouragans
Qu’elles ont changÃ(c)s en poètes
Les biches
Et qu’on les chasse de notre esprit
Ou qu’elles nous chassent en rougissant
Elles sont notre premier ennemi
Les biches de quinze ans
Elles sont notre plus bel ennemi
Quand elles ont l'Ã(c)clat de la fleur
Et dÃ(c)jà la saveur du fruit
Les biches
Qui passent toute vertu dehors
Alors que c’est de tout leur cÅ"ur
Alors que c’est de tout leur corps
Qu’elles trichent
Lorsqu’elles broutent le mari
Ou lorsqu’elles broutent le diamant
Sur l’asphalte bleu de Paris
Les biches
Qu’on les chasse à coups de rubis
Ou qu’elles nous chassent au sentiment
Elles sont notre plus bel ennemi
Les biches de vingt ans
Elles sont notre pire ennemi
Lorsqu’elles savent leur pouvoir
Mais qu’elles savent leur sursis
Les biches
Quand un chasseur est une chance
Quand leur beauté se lève tard
Quand c’est avec toute leur science
Qu’elles trichent
Trompant l’ennui plus que le cerf
Et l’amant avec l’autre amant
Et l’autre amant avec le cerf
Qui biche
Mais qu’on les chasse à la folie
Ou qu’elles nous chassent
Du bout des gants
Elles sont notre pire ennemi
Les biches d’après vingt ans
Elles sont notre dernier ennemi
Quand leurs seins tombent de sommeil
Pour avoir veillé trop de nuits
Les biches
Quand elles ont le pas rÃ(c)signé Des pèlerins qui s’en reviennent
Quand c’est avec tout leur passé Qu'elles trichent
Afin de mieux nous retenir
Nous qui ne servons à ce temps
Qu'à les empêcher de vieillir
Les biches
Mais qu’on les chasse de notre vie
Ou qu’elles nous chassent
Parce qu’il est temps
Elles restent notre dernier ennemi
Les biches de trop longtemps

Tradução da letra

Eles são o nosso primeiro inimigo.
Quando se riem um do outro
 € "â €" â € "â €" â € "â €" â€"
SILVA
Com pestanas como cabelo
Pendurando o cabelo
E só as pontas dos olhos
Quem engana
Tão bom que o caçador pára
E que eu saiba de furacões
Que eles mudaram (C)S em poetas
SILVA
E vamos deixá-los fora de nossas mentes
Ou que estão a perseguir-nos e a corar
Eles são o nosso primeiro inimigo.
Crianças de 15 anos
Eles são o nosso mais belo inimigo.
Quando eles têm o aglomerado da flor
E desde (C) já o sabor do fruto
SILVA
Que distribuem toda a virtude
Então isso é de todos os seus corações
Enquanto é de todo o seu corpo
Que fazem batota
Quando eles pastam o marido
Ou quando pastam o diamante
No asfalto azul de Paris
SILVA
Bem-vindo a <url>.
Ou que nos levam ao sentimento
Eles são o nosso mais belo inimigo.
Insectos de vinte anos
Eles são o nosso pior inimigo.
Quando conhecem o seu poder
Mas que eles sabem a sua estadia
SILVA
Quando um caçador é uma oportunidade
Quando a sua beleza se levanta tarde
Quando é com toda a sua ciência
Que fazem batota
Enganar mais o tédio do que os veados
E o amante com o outro amante
E o outro amante com o veado
Aqui peida-se
Mas deixamo-los loucos.
Ou que nos afugentem
Da Ponta das luvas
Eles são o nosso pior inimigo.
2018-2018-2018-2018
Eles são o nosso último inimigo.
Quando os seus seios adormecem
Por ver demasiadas noites
SILVA
Quando eles têm o passo re(c)peregrinos assinados que voltam
Se você está procurando um lugar para ficar, entre em contato conosco.
Para nos manter melhor
Nós não servimos neste momento
O que fazer?
SILVA
Mas vamos tirá-los das nossas vidas.
Ou que nos afugentem
Porque está na hora
Eles continuam a ser o nosso último inimigo.
Os peidos de muito tempo