Serge Gainsbourg — Jeunes femmes et vieux Messieurs letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Jeunes femmes et vieux Messieurs" de Serge Gainsbourg.
Letra
Toi qui a un pied dans la tombe,
Fais gaffe ou tu poses la main,
Si elle glisse, si tu tombes
Sur une peau de vache c’est pas malin.
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Si elles n’ont pas d’amour quelle importance,
Jeunes femmes et vieux messieurs,
De l’amour ils en ont pour deux.
Si t’as plus un cheveu sur la tête,
Qu’est ce que t’as besoin de te frapper,
Tu reprendras du poil de la bête,
Quand tu iras la decoiffer.
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Si elles n’ont plus de cheveu, quelle importance,
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Des cheveux, elles en ont pour deux.
Toi qui descend la rue Pigalle,
A ton regime fais attention,
Quand tu vas remonter aux Halles,
Le fil de la soupe à l’oignon.
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Si elles sont au regime, quelle importance,
Jeunes femmes et vieux messieurs,
De l’apétit, elles en ont pour deux.
Mais avant de froisser ses dentelles,
En la couchant sur le divan,
Faudra pour être bien avec elle,
La coucher sur ton testament.
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Si elles sont fauchées quelle importance,
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Du pognon, ils en ont pour deux.
Quand elle te dira qu’elle t’aime,
Fais bien attention à ton coeur,
Si elle habite au quatrième,
Et qu’il y a une panne d’ascenseur
Jeunes femmes et vieux messieurs,
A cet age ca n’a plus d’importance,
Jeunes femmes et vieux messieurs,
Ils peuvent attendre un jour ou deux
Tradução da letra
Tu que tens um pé na cova,
Cuidado ou baixa a mão.,
Se escorregar, se caíres
Num vaqueiro não é inteligente.
Jovens e velhos senhores,
Se eles não têm amor o que importa,
Jovens e velhos senhores,
Eles têm amor por dois.
Se tiver mais cabelo na cabeça,
O que precisas para te bateres?,
Vais voltar do cabelo da Besta.,
Quando saíres do cabelo dela.
Jovens e velhos senhores,
Se eles já não têm cabelo, o que importa?,
Jovens e velhos senhores,
Cabelo, têm para dois.
Você desce a rua Pigalle,
Ao seu regime tenha cuidado,
Quando voltares para os corredores,
O fio de sopa de cebola.
Jovens e velhos senhores,
Se são para o regime, quão importante,
Jovens e velhos senhores,
Apetite, eles têm para dois.
Mas antes de amassares a renda dela,
Deitá-la no sofá,
Vai ser preciso ser bom com ela.,
Põe no teu Testamento.
Jovens e velhos senhores,
Se forem ceifados, quão importante,
Jovens e velhos senhores,
Eles têm dinheiro para dois.
Quando ela te diz que te ama,
Tem cuidado com o teu coração.,
Se ela viver no quarto,
E que há uma falha no elevador
Jovens e velhos senhores,
Nesta idade já não importa.,
Jovens e velhos senhores,
Podem esperar um dia ou dois.