Sébastien Izambard — Même si vivre letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Même si vivre" de Sébastien Izambard.

Letra

Des aiguilles qui tournent en rond
Comme perdues sur un cadran
A se chercher une raison
Pour juste passer le temps
Et regarder le plafond
Comme on regarde un désert
Des images qui se défont
Sur des morceaux d'hier

Même si vivre, c'est trop souvent survivre
Je veux de la couleur et du bruit
Rien que vivre, pour une personne à suivre
Je veux de l'amour, des envies
Des envies

Se sentir toujours plus fort
Avec tout c'qu'on a en soi
Et tout désirer encore
Sans jamais baisser les bras

Même si vivre, c'est trop souvent survivre
Je veux de la couleur et du bruit
Rien que vivre, pour une personne à suivre
Je veux de l'amour, des envies
Des envies, des envies

Tradução da letra

Mãos que girar em círculos, perdidos em um dial para procurar uma razão para apenas passar o tempo e olhar o teto como olhamos para um deserto imagens que desmoronar em pedaços de ontem, mesmo se viver, é muitas vezes sobreviver quero a cor e o ruído ao vivo, para uma pessoa seguir eu quero amor, desejos desejos de sentir-se sempre mais forte com tudo o que temos, em si, e ainda o desejo de tudo sem nunca baixando os braços, mesmo se viver, é também, muitas vezes sobrevivem eu quero cor e barulho, mas nada de ao vivo, para uma pessoa seguir eu quero amor, desejos, anseios, desejos