Sébastien Agius — La folie des grandeurs letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La folie des grandeurs" de Sébastien Agius.
Letra
A cent à l’heure on se consume
On consomme à coup de business
Après l’ivresse vient l’amertume
Et le stress
Des lois qui nous laissent violer la Terre
Et pour faire des affaires
Nous condamnent encore à brûler nos ailes
Sur les grattes ciels
La folie des grandeurs nous a fait marcher
La tête avant le coeur.
Tout tout que tout explose dans le moteur
Le monde en a peur
Ces enfants ont mauvaise mine.
On les a vu sortir des abîmes,
Pour rapporter les cailloux
Qui font nos bijoux.
On se fait du mauvais sang
Et l’on aime se salir les mains,
Pour de l’or aussi
Noir que la haine de nos voisins.
La folie des grandeurs nous a fait marcher
La tête avant le coeur.
Tout tout que tout explose dans le moteur
Le monde en a peur
La folie des grandeurs
A fait de nos jouets
Des machines à horreur.
Tout tour ce qu’on ose,
Comme des voleurs,
Pour l’argent du beurre.
Tradução da letra
A cem por hora consumimo-nos uns aos outros
Consumimos ao mesmo tempo o negócio
Depois da embriaguez vem a amargura
Stress e stress
Leis que nos deixam violar a Terra
E para fazer negócios
Ainda nos condenam a queimar as nossas asas
No céu raspa
A loucura da grandeza fez-nos andar
Cabeça à frente do coração.
Tudo explode no motor
O mundo tem medo dele.
Estes miúdos parecem maus.
Já os vimos sair do abismo,
Para trazer seixos de volta
Que fazem as nossas jóias.
Fazemos sangue mau
E gostamos de sujar as mãos,
Pelo ouro também.
Negro como o ódio dos nossos vizinhos.
A loucura da grandeza fez-nos andar
Cabeça à frente do coração.
Tudo explode no motor
O mundo tem medo dele.
A loucura da grandeza
Feito dos nossos brinquedos
Máquinas de terror.
Tudo gira o que nos atrevemos,
Como ladrões,
Pelo dinheiro da manteiga.