Scythian — New York Girls letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "New York Girls" de Scythian.
Letra
As I went down to Broadway one evening last July
I met a maid who asked my trade, a sailor lad said I To Tiffiney’s I took her I did not mind expense
I bought her a pair of gold earrings and they cost me 15 cents
And away you sent me, my dear Annie.
O you New York girls can’t you dance the polka.
And away sent me, my dear Annie.
O you New York girls can’t you dance the polka.
To your left, to your right, to your left, to your right, to your left,
to your right!
She said «my fine new sailor now take me home you may»
But when I reached her cottage door she answered me this way,
«My young man he’s a Yankee with hair cut short behind
My young man is a sailor and he sails in the black bow line.»
And away sent me, my dear Annie.
O you New York girls can’t you dance the polka.
And away sent me, my dear Annie.
O you New York girls can’t you dance the polka.
Spin around!
I joined a Yankee blood boat and sailed away next morn
Don’t mess around with New York girls you’re safer round Cape Horn.
I wrapped my rags around me and to the docks did steer
I’ll never court another girl, I’ll stick to rum and beer.
And away sent me, my dear Annie.
O you New York girls can’t you dance the polka.
And away sent me, my dear Annie.
O you New York girls can’t you dance the polka.
Tradução da letra
Quando fui à Broadway uma noite em julho passado
Conheci uma empregada que pediu o meu ofício, um marinheiro disse - me para a Tiffiney, levei-a, não me importei com despesas.
Comprei-lhe um par de brincos de ouro e custaram-me 15 cêntimos.
E tu mandaste-me embora, minha querida Annie.
Vocês, raparigas de Nova Iorque, não sabem dançar a polca.
E a distância enviou-me, minha querida Annie.
Vocês, raparigas de Nova Iorque, não sabem dançar a polca.
Para a esquerda, para a direita, para a esquerda, para a direita, para a esquerda,
à tua direita!
Ela disse: "meu novo marinheiro agora leva-me para casa»
Mas quando cheguei à porta da casa dela, ela respondeu-me assim.,
"O meu jovem é um ianque com o cabelo cortado atrás
O meu jovem é marinheiro e navega na linha preta.»
E a distância enviou-me, minha querida Annie.
Vocês, raparigas de Nova Iorque, não sabem dançar a polca.
E a distância enviou-me, minha querida Annie.
Vocês, raparigas de Nova Iorque, não sabem dançar a polca.
Dá a volta!
Juntei-me a um barco de sangue ianque e parti na manhã seguinte.
Não te metas com as miúdas de Nova Iorque, estás mais segura em Cape Horn.
Enrolei os meus trapos à minha volta e até às docas conduzi
Nunca cortejarei outra rapariga, fico-me pelo rum e pela cerveja.
E a distância enviou-me, minha querida Annie.
Vocês, raparigas de Nova Iorque, não sabem dançar a polca.
E a distância enviou-me, minha querida Annie.
Vocês, raparigas de Nova Iorque, não sabem dançar a polca.