Scary Bitches — I'm the Woman that Killed Jack the Ripper letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I'm the Woman that Killed Jack the Ripper" de Scary Bitches.
Letra
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
East End streets are a lonely place
On a dark November night
But I don’t seem to feel the cold
And I can see without a light
Prowling through the backstreets
I was feeling more than hungry
When I saw a man walk out of the door
Of the house of Mary Kelly
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
He gave a smile and asked
If I was a lady of the night
«In a manner of speaking, yes,"I said
Then he produced a knife
He said he was going to kill me
And he gave an evil grin
But then he looked into my eyes
That was the end of him
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I walked him down through Aldgate
Down Leman Street to Wapping
Hypnotised, he told me all
The things that he’d been doing
I said, «I am a vampire
But I’m not as bad as you
You seem to kill for pleasure
I only kill for food»
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
«And you are my next victim»
Was the last thing that he said
I laughed and cried
«You can’t kill me, I’m already dead»
I made him kneel before me
He heard the three o’clock bell
Then I sunk my teeth into his neck
Sent him off to hell
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
What have you done?
Tradução da letra
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste?
As ruas East End são um lugar solitário
Numa noite escura de novembro
Mas parece que não sinto o frio
E consigo ver sem luz
A vaguear pelos backstreets
Estava a sentir mais do que fome.
Quando vi um homem a sair pela porta
Da casa de Mary Kelly
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste à Mary Jane?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste à Mary Jane?
Ele deu um sorriso e perguntou
Se eu fosse uma dama da noite
"De certa forma, sim", disse Eu.
Então ele produziu uma faca.
Ele disse que me ia matar.
E ele fez um sorriso maligno
Mas depois olhou-me nos olhos
Foi o fim dele.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Acompanhei-o através de Aldgate.
Down Leman Street to Wapping
Hipnotizado, ele contou-me tudo.
As coisas que ele estava a fazer
Eu disse, " Eu sou um vampiro
Mas não sou tão mau como tu.
Pareces matar por prazer.
Só mato por comida.»
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
"E tu és a minha próxima vítima»
Foi a última coisa que ele disse
Eu ri e chorei
"Não me podes matar, eu já estou morto»
Obriguei-o a ajoelhar-se perante mim.
Ele ouviu a campainha das três horas.
Depois enfiei-lhe os dentes no pescoço.
Mandei - o para o inferno.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
Bebeu o seu sangue e atirou-o ao rio.
Sou a mulher que matou Jack, o Estripador.
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste à Mary Jane?
O que fizeste à Mary Kelly?
O que fizeste à Mary Jane?
O que fizeste?