Say Anything — An Orgy Of Critics letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "An Orgy Of Critics" de Say Anything.
Letra
Sweep the black super market!
Sweep it up with your teeth!
Put your feather in a box! (Take off! Take off!)
Send it off to me!
I smell oxygen, precious.
Bareback on your horse.
Gallop off course, get off! (Get off! Get off!)
Filled with fury’s force.
There’s a fire in the peach pit, a blaze in the snake pit
You erased it but we saw you fake it There’s blood on the good book, love in the bad brook
Suck out all the nerve and make it yours!
There’s a fire in the peach pit
There’s a fire in the peach pit
There’s a fire in the peach pit
Saw you fake it…
You brought me to my knees.
Your art, it brought me to my knees.
Your art, it brought me, brought me, brought me You brought me, you brought me to my knees
You’re so perfect to please us!
You make all the right noise!
Get the business clothes off! (Take off! Take off!)
And strip down to your voice!
We will show you your future
and choke the air from your world. (Choke! Choke! Choke!)
You can be our once-twice-thrice-four
times the goodbye girl!
There’s a fire in the peach pit, a blaze in the snake pit
You erased it but we saw you fake it There’s a crack in the blank stare, back in the black raised hair
It’s not fair!
It’s not fair!
There’s a fire in the peach pit
There’s a fire in the peach pit
There’s a fire in the peach pit
You brought me to my knees.
Your art, it brought me to my knees.
Your art, it brought me, brought me, brought me You brought me, you brought me to my knees
I don’t know who told you that (who told you that)
I don’t know who told you that but it’s a lie, believe me I swear, I shall not deceive thee. (Yeah!)
I don’t know who sold you that but it’s a fake
I don’t know who sold you that baby but it’s a fake, remind me
'Cause my eyes see straight behind me.
Never killed nobody
I promise you’re my first;
You always remember your first
(Okay, here we fuckin' go!)
You brought me to my knees.
Your art, it brought me to my knees.
Your art, it brought me, brought me, brought me You brought me, you brought me to my knees
Tradução da letra
Varre o super mercado negro!
Varre com os dentes!
Põe a tua pena numa caixa! Vai-te embora! Vai-te embora!)
Manda-o para mim!
Cheira-me a oxigénio, querida.
Descalça no cavalo.
Galope fora da rota, sai! Larga-me! Larga-me!)
Cheio de força do fury.
Há um fogo no poço do pêssego, um incêndio no Poço das cobras.
Apagaste-o, mas nós vimos-te fingir. há sangue no bom livro, amor no mau Riacho.
Chupa essa lata toda e faz dela tua!
Há um fogo no poço do pêssego.
Há um fogo no poço do pêssego.
Há um fogo no poço do pêssego.
Vi-te a fingir.…
Puseste-me de joelhos.
A tua arte Pôs-me de joelhos.
A tua arte, trouxe - me, trouxe-me, trouxe-me tu trouxeste-me, puseste-me de joelhos
És tão perfeita para nos agradar!
Fazes o barulho certo!
Tira as roupas de negócios! Vai-te embora! Vai-te embora!)
E despe-te até à tua voz!
Vamos mostrar-lhe o seu futuro.
e sufocar o ar do teu mundo. (Sufoca! Engasga-te! Engasga-te!)
Podes ser o nosso Uma-duas-três-três-quatro
times the goodbye girl!
Há um fogo no poço do pêssego, um incêndio no Poço das cobras.
Apagaste-o, mas nós vimos-te fingir. há uma fenda no olhar em branco, de volta ao cabelo preto levantado.
Não é justo!
Não é justo!
Há um fogo no poço do pêssego.
Há um fogo no poço do pêssego.
Há um fogo no poço do pêssego.
Puseste-me de joelhos.
A tua arte Pôs-me de joelhos.
A tua arte, trouxe - me, trouxe-me, trouxe-me tu trouxeste-me, puseste-me de joelhos
Não sei quem te disse isso.)
Não sei quem te disse isso, mas é mentira, acredita, juro que não te enganarei. (Yeah!)
Não sei quem te vendeu isso, mas é falso.
Não sei quem te vendeu o bebé, mas é falso, lembra-me.
Porque os meus olhos vêem mesmo atrás de mim.
Nunca matei ninguém.
Prometo que és o meu primeiro.;
Lembras-te sempre do teu primeiro
Aqui vamos nós!)
Puseste-me de joelhos.
A tua arte Pôs-me de joelhos.
A tua arte, trouxe - me, trouxe-me, trouxe-me tu trouxeste-me, puseste-me de joelhos