Saxon — Waiting for the Night letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Waiting for the Night" de Saxon.
Letra
You got me spinning, spinning around
Don’t know if I’m up or I’m down
I’m coming back to you tonight
My pulse is racing, it’s out of control
My body’s aching, it’s taken its toll
I’m coming back to you tonight
This darn freeway’s driving me insane
I need a shot, a shot to ease the pain
I’m waiting, I’m waiting for the night
I’m waiting, bring on the night
I can’t wait a minute longer
Every second the feeling’s stronger
Coming back to you tonight
My heart is pounding, I need you so much
My body’s yearning, I long for your touch
I’m coming back to you tonight
This darn freeway’s driving me insane
I need a shot, a shot to ease the pain
I’m waiting, I’m waiting for the night
I’m waiting, bring on the nigh
My mind is drifting, thinking of you
The love you’re sending is making it through
I’m coming back to you tonight
The summer sun’s still shining bright
Can’t last forever, bring on the night
I’m coming back to you tonight
This darn freeway’s driving me insane
I need a shot, a shot to ease the pain
I’m waiting, I’m waiting for the night
I’m waiting, bring on the nigh
Tradução da letra
Fizeste-me girar, girar
Não sei se estou em cima ou em baixo
Volto para ti esta noite.
O meu pulso está acelerado, está fora de controlo.
O meu corpo está a doer.
Volto para ti esta noite.
Esta auto-estrada está a enlouquecer-Me.
Preciso de um shot, um shot para aliviar a dor
Estou à espera, estou à espera da noite
Estou à espera, traz a noite
Não posso esperar mais um minuto.
A cada segundo o sentimento é mais forte
Volto para ti esta noite.
O meu coração está a bater, preciso tanto de ti
O meu corpo anseia, anseio pelo teu toque
Volto para ti esta noite.
Esta auto-estrada está a enlouquecer-Me.
Preciso de um shot, um shot para aliviar a dor
Estou à espera, estou à espera da noite
Estou à espera, vamos lá
A minha mente está à deriva, a pensar em ti.
O amor que estás a enviar está a passar
Volto para ti esta noite.
O sol de verão ainda brilha
Não pode durar para sempre, traga a noite
Volto para ti esta noite.
Esta auto-estrada está a enlouquecer-Me.
Preciso de um shot, um shot para aliviar a dor
Estou à espera, estou à espera da noite
Estou à espera, vamos lá