Saurom — La Leyenda de Gambrinus letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Leyenda de Gambrinus" de Saurom.

Letra

Cuenta el viento que la lluvia a la luna le escuchó
Escondida entre las nubes canturreaba esta canción
Son gentiles los amores si correspondidos son
Más no siempre son de este color…
De amor, malherido este doncel
A arrancarse la vida corrió
Negro soto cruel…
Triste hermano, me presento, pues Pedro Botero soy
Usurero de las almas, pero buen regalo doy…
Sé lo que las damas quieren en un mozo como vos
¡Te regalo este inefable don!:
«¡Danzar! como el alba en el umbral,
el umbral de este amanecer
¡Como Orfeo cantar!!!»
ESTRIBILLO
Si ella no se enamoró, no pienses en llorar
Pues hoy, mustio garzón, de suerte tú estás…
Te enseñaré a disfrutar… ¡Bebe para olvidar!
Luego, el corazón, dejará de suspirar por amor…

Tradução da letra

Conta o vento que a chuva para a lua ouviu
Escondida entre as nuvens cantava esta canção
São gentis os amores se correspondidos são
Mais nem sempre São desta cor…
De amor, ferido este doncel
Para arrancar a vida correu
Preto Soto cruel…
Triste irmão, apresento-me, pois Pedro Botero sou
Usurário das almas, mas bom presente dou…
Sei o que as senhoras querem num empregado como tu
Dou - Te este dom inefável!:
"Dançar! como o amanhecer no limiar,
o limiar deste amanhecer
Como Orfeu cantar!!!»
Refrão
Se ela não se apaixonou, não pense em chorar
Pois hoje, mustio garzón, de sorte você está…
Vou ensinar-Te a desfrutar Bebe Bebe para esquecer!
Então o coração, deixará de suspirar por amor…