Santiago Cruz — A Pesar De Mi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Pesar De Mi" de Santiago Cruz.
Letra
A pesar de todo te enamoraste de mi,
contra viento y marea, contra ti misma,
te enamoraste de mi De mi, que he dicho tantas mentiras y causado tantas heridas.
De mi, que vi en la oscuridad y reventé mi cara contra la pared.
De mi, que vestia salvaje para tantos, pasión y canción de algunos cuantos.
De mi, tan ingnorante en amor, tan invencible en el dolor.
A pesar de todo te enamoraste de mi,
contra viento y marea, contra ti misma
te enamorastde mi De mi, que vi la flor crecer del lodo y vivo la vida de otro modo.
De mi, no veo la marioneta, tu ya no crees en caretas.
De mi, que me he empeñado en adorarte y que a querer tu le enseñaste,
De mi, la ruta ekivocada y apesar de todo aún estás aquí
De mi, ke me enamoré de tí en el preciso instante en que te ví
De mi, sin brújula que apunte el norte y viendo el abismo parado en el borde
De mi, rey de la soldedad que derribó sus muros al dejarte entrar
De mi, de mi, de mii, ohh en que te vii, en que te viii, en que te vii,
en que te vii!
Tradução da letra
Apesar de tudo apaixonaste te por mim,
contra o vento e a maré, contra ti mesma,
apaixonaste-te por mim, que disse tantas mentiras e causou tantas feridas.
De mim, que eu vi no escuro e rebentei meu rosto contra a parede.
De mim, que vestia selvagem para tantos, paixão e canção de alguns poucos.
De mim, tão ingnorante no amor, tão invencível na dor.
Apesar de tudo apaixonaste te por mim,
contra o vento e a maré, contra ti mesma
apaixonaste-te por mim, que vi a flor crescer da lama e viver a vida de outra forma.
De mim, não vejo a marioneta, tu já não acreditas em caretas.
De mim, que me empenhei em adorar-te e que a querer tu lhe ensinaste,
De mim, a rota ekivocada e apesar de tudo você ainda está aqui
De mim, ke apaixonei-me por ti no preciso instante em que te vi
De mim, sem bússola apontando para o norte e vendo o abismo parado na borda
De mim, rei da soldadeza que derrubou os seus muros ao deixar-te entrar
De mim, de mim, de mii, ó em que te vii, em que te viii, em que te vii,
em que te vii!