Sam Riggs — Someone Else's Love Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Someone Else's Love Song" de Sam Riggs.
Letra
Rain drops fallin' on my roof.
Girl it’s all that I can do.
Not to step out in the rain, hear you whisperin' my name.
Fallin' down in perfect time.
Echo wind with perfect rhyme.
Try to leave it all behind.
It’s no use as midnight turns to dawn.
Your memory’s here but, you’re gone.
Every now and then, I want you back again.
I start thinkin' about you all night long.
Girl your memory just makes a fool of me.
Takes me back to right where we went wrong.
I remember why you’re gone, you’re in someone else’s love song.
Late night drivin' down the road.
I turn on the radio.
Just my luck, it’s our song.
Turn it up and sing along.
Make it through the verse just fine, and I leave out your favorite line.
Hear you singin' in my mind, and it sounds like perfect harmony.
I still don’t know why you’d leave.
Every now and then, I want you back again.
I start thinkin' about you all night long.
Girl your memory just makes a fool of me.
Takes me back to right where we went wrong.
I remember why you’re gone, you’re in someone else’s love song.
Every now and then, I want you back again.
I start thinkin' about you all night long.
Girl your memory just makes a fool of me.
Takes me back to right where we went wrong.
I remember why you’re gone, you’re in someone else’s, I remember why you’re
gone, you’re in someone else’s love song.
Someone else’s love song.
You’re in someone else’s love song.
Tradução da letra
A chuva cai no meu telhado.
É tudo o que posso fazer.
Não para sair à chuva, ouvir-te sussurrar o meu nome.
A cair a tempo.
Vento de eco com Rima Perfeita.
Tenta deixar tudo para trás.
Não vale a pena quando a meia-noite se vira para o amanhecer.
A tua memória está aqui, mas desapareceste.
De vez em quando, quero-te de volta.
Começo a pensar em ti a noite toda.
Miúda, a tua memória faz-me passar por Parva.
Leva-me de volta para onde erramos.
Lembro-me porque te foste embora, estás na canção de amor de outra pessoa.
A noite toda a conduzir pela estrada.
Eu ligo o rádio.
Que sorte a minha, é a nossa canção.
Aumenta o volume e canta.
Passa pelo verso muito bem, e deixo de fora a tua frase preferida.
Ouvir-te cantar na minha mente, e soa a perfeita harmonia.
Ainda não sei porque te foste embora.
De vez em quando, quero-te de volta.
Começo a pensar em ti a noite toda.
Miúda, a tua memória faz-me passar por Parva.
Leva-me de volta para onde erramos.
Lembro-me porque te foste embora, estás na canção de amor de outra pessoa.
De vez em quando, quero-te de volta.
Começo a pensar em ti a noite toda.
Miúda, a tua memória faz-me passar por Parva.
Leva-me de volta para onde erramos.
Lembro-me porque te foste embora, estás na de outra pessoa, lembro-me porque estás
foi-se, estás na canção de amor de outra pessoa.
A canção de amor de outra pessoa.
Estás na canção de amor de outra pessoa.