Sam Lee — The Ballad Of George Collins letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Ballad Of George Collins" de Sam Lee.
Letra
George Collins walked out
One May morning
When May was all in bloom
And who should he see
But a fair pretty maid
Washing her white marble stone
She whooped
She hollered
She called so loud
She waved her lily-white hand
«Come hither to me
George Collins.» cried she
«For your life, it won’t last you long.»
He put his bent bow down by Brent-side
And across the river sprang he
He gripped his hands
Round her middle so small
And he kissed her red ruby lips
Then he rode home to his father’s own house
Loudly knocked at the ring
«Arise, arise my father!» he cried
«Rise and please let me in!»
«Oh arise, arise, dear mother,» he cried
«Rise and make up my bed!»
«Arise, arise, dear sister,» he cried
«Get a napkin to tie round my head.»
«For, if I should die tonight
As I suppose I shall
Please bury me 'neath that white marble stone
That lies 'neath fair Ellender’s hall.»
Fair Ellender sat all in her hall
Weaving her silk so fine
Who should she see, but the
Finest corpse that ever her eyes shone on?
Oh, Fair Ellender called on her head maid:
(Oh, oh George Collins'.
Oh, oh, his sake…) (x4)
«Whose corpse is this oh so fine?»
She made her reply:
«George Collins' corpse;
An old, true lover of mine.»
«Put him down, my brave little boys
And open his coffin so wide
That I may kiss his red ruby lips,»
(Oh George Collins' sake…)
«Ten thousand times they’ve kissed mine.»
The news being carried to fair London town
Wrote on London gate
«Six pretty maids died all in one night
And all for George Collins' sake.»
Tradução da letra
George Collins saiu.
Uma manhã de Maio
Quando Maio estava tudo em flor
E quem deveria ver?
Mas uma bela donzela
A lavar a sua pedra de mármore branco
Ela deu uma coça.
Ela gritou
Ela chamou tão alto
Ela acenou com a mão branca
"Vem ter comigo
George Collins."chorou ela
"Pela tua vida, não vai durar muito.»
Ele pôs o arco dobrado ao lado do Brent
E do outro lado do rio brotou
Ele agarrou as mãos
Em volta do meio dela tão pequena
E ele beijou-lhe os lábios vermelhos de rubi.
Depois foi para casa, para a casa do Pai.
Bateram bem alto no ringue
"Levanta-te, levanta-te meu pai!"ele chorou
"Levantem-se e por favor deixem-me entrar!»
"Levanta-te, querida mãe", gritou ele.
"Levanta-te e faz a minha cama!»
"Levanta-te, querida irmã," ele gritou
"Arranja um guardanapo para me atar a cabeça.»
"Pois, se eu morrer esta noite
Como suponho que farei
Por favor, enterrem-me perto daquela pedra de mármore branco.
Isso é o salão de Neath fair Ellender.»
Fair Ellender sentou-se no seu salão
Tecendo a sua seda tão fina
Quem é que ela deveria ver, senão o
O melhor cadáver que os olhos dela brilharam?
Oh, Fair Ellender chamou a sua empregada principal:
(Oh, oh George Collins'.
Oh, oh, seu sake...) (x4)
"De quem é este cadáver?»
Ela fez a sua resposta.:
"Corpo de George Collins;
Um velho e verdadeiro amante meu.»
"Ponham-no no chão, Meus bravos meninos
E abrir o seu caixão tão largo
Que eu possa beijar os seus lábios vermelhos de rubi,»
Pelo amor de George Collins…)
"Dez mil vezes beijaram a minha.»
As notícias estão a ser levadas para a bela cidade de Londres.
Escreveu no portão de Londres
"Seis donzelas bonitas morreram todas numa noite
E tudo pelo bem do George Collins.»