Saltatio Mortis — Vergiss Mein Nicht letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Vergiss Mein Nicht" de Saltatio Mortis.
Letra
Der Brusche war noch jung an Jahr’n
Versprach ihr sein Geleit.
Sie wollte schon zu Hause sein,
Berga bei ihm die Zeit!
So nahm er fester ihre Hand
Aus Liebe offenbar.
Sie folgte ihm tief in die Nacht,
Was ihr Verhngnis war.
Vergiss mein nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Die Worte ein Gedicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Vergiss mein nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Fand dort die Liebe nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Vergiss mein nicht.
Mit einem Mal, da nahm er sie,
Er zog sie mit hinab,
Feuchter Boden tief im Wald
Wurde zu ihrem Grab.
Als er bald mit ihr fertig war,
Im ersten Tageslicht,
Strich sie sich eine Trne ab Und sah ihm ins Gesicht.
Vergiss mein nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Die Worte ein Gedicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Vergiss mein nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Fand dort die Liebe nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Vergiss mein nicht.
Was heut von ihr geblieben ist,
Sind Blumen voller Pracht.
Sie leuchten blau, vergiss mein nicht,
Wie damals in der Nacht
Vergiss mein nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Die Worte ein Gedicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Vergiss mein nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Fand dort die Liebe nicht.
Sie sah ihm ins Gesicht:
Vergiss mein nicht.
Tradução da letra
A Brusche ainda era jovem no year'n
Prometeu-lhe escolta.
Ela já queria estar em casa.,
Berga com ele o tempo!
Então ele pegou a mão dela mais firmemente
Por amor, aparentemente.
Ela seguiu - o profundamente na noite,
Qual era o destino deles.
Não te esqueças da minha.
Ela olhou-o na cara:
As palavras são um poema.
Ela olhou-o na cara:
Não te esqueças da minha.
Ela olhou-o na cara:
Não encontrei amor lá.
Ela olhou-o na cara:
Não te esqueças da minha.
Com uma vez ele levou-a,
Ele puxou-a para baixo com ele.,
Solo húmido nas profundezas da floresta
Tornou-se a sua sepultura.
Quando ele acabou com ela em breve,
Na primeira luz do dia,
Ela arrancou uma lágrima e olhou-o na cara.
Não te esqueças da minha.
Ela olhou-o na cara:
As palavras são um poema.
Ela olhou-o na cara:
Não te esqueças da minha.
Ela olhou-o na cara:
Não encontrei amor lá.
Ela olhou-o na cara:
Não te esqueças da minha.
O que restou dela hoje,
São flores cheias de esplendor.
Eles brilham azul, não te esqueças do meu,
Como à noite
Não te esqueças da minha.
Ela olhou-o na cara:
As palavras são um poema.
Ela olhou-o na cara:
Não te esqueças da minha.
Ela olhou-o na cara:
Não encontrei amor lá.
Ela olhou-o na cara:
Não te esqueças da minha.