Sainthood Reps — The Last Place I Left You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Last Place I Left You" de Sainthood Reps.
Letra
When you saved my life
I imagined us burning alive and
We warmed the world from inside
It doesn’t matter how many times
I recreate that thought in my mind
It’s lost. It’s gone for good in The last place I left you
(Gotta get away from me)
Fall out. Only if you don’t want to know me How’d you get away from me?
Traces of the night,
Shade lost between dark and bright
When everything wrong becomes right
Always built but never in tact,
That place I know I’ll never go back
It’s lost. It’s gone for good in The last place I left you
Fall out. Only if you don’t want to know me.
Regret the memory of the day that you met me How’d you get away from me?
Phone call from nowhere
I never want to hear that wretched sound again
Siren the street light… I wish I was there with you
Phone call from nowhere
I never want to hear that wretched sound again
Siren the street light, I’m running out of patience
I wish I was dead with you
Tradução da letra
Quando me salvaste a vida
Imaginei-nos a arder vivos e
Aquecemos o mundo de dentro
Não importa quantas vezes
Recriei esse pensamento na minha mente
Está perdido. Foi-se de vez no último sítio onde te deixei.
(Gotta get away from me)
Cair. Só se não me quiseres conhecer como é que te afastaste de mim?
Vestígios da noite,
Sombra perdida entre a escuridão e a luz
Quando tudo o errado se torna certo
Sempre construído mas nunca em tacto,
Aquele lugar que eu conheço NUNCA voltarei
Está perdido. Foi-se de vez no último sítio onde te deixei.
Cair. Só se não me quiseres conhecer.
Arrependo-me da memória do dia em que me conheceste como fugiste de mim?
Chamada do nada
Nunca mais quero ouvir aquele som miserável.
Liga a luz da rua ... quem me dera estar aí contigo.
Chamada do nada
Nunca mais quero ouvir aquele som miserável.
Liga a luz da rua, estou a ficar sem paciência.
Quem me dera estar morto contigo.