Sage Francis — Black Out On White Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Black Out On White Night" de Sage Francis.

Letra

The lights are out
The phones are dead
And I’m the only thing that’s running in this city
Except for the clouds
Man, they’re coming down
If I knew my way around, I wouldn’t feel so dizzy
Where’s the telly?
Nobody can tell me I don’t speak a lick of that language and got a slippery memory
If I spelled it all out on my arm
Only if But I didn’t, so I think, «Get a grip, kid. Deal with it»
Baby’s waiting for a ring
And won’t settle for the substitute excuse that’s forming
I’ve got a complicated case of escapism
For her, I tried to rewire my nature
Too tired to wake her
Up out of that artificial calm she was on A drug-induced future that slipped out of her palms
Seductive rain dancer, she thinks I’m waterproof
Like Superman doesn’t need a roof over his head
When I come home to roost, I’ll need truth to hold in bed
But I’m seeking salvation in a booth, and the phones are dead
And the lights are out
And I’m the only thing that’s living in this ghost town
Except for the clouds
And man, they’re coming down
If I knew my way around by now, I’d be bound for home
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome
I know that I’m in love, but I know I’m out of touch
And I know that I get dumb when I can sense something’s up And then I bottom out
European tailspin
Scrawling messages out on my pale skin in hopes they get mailed in Before the ink poisoning takes effect
And it gets smudged 'cause I budge before letting paint set
I get judged by the ones who have shelter and rain checks
While I trudge through the mud because this foreign terrain’s wet
Regain consciousness, then lose common sense
The ominous, dark skies that lie between me and Providence are signs
The obvious answer isn’t standing on your face with stilettos on If you pop the question wrong
Every song’s a post afterthought, but I won’t grab the chalk
To outline my body of work
Toe tags get caught in my teeth 'cause my foot is in my mouth
And the spurs are in my words, so my tongue can’t dismount
Even after our rapport had fully run its course
I couldn’t figure out the most heroic time to jump from the horse
And place this old hat for the last time on the coat rack
But I’d donate all my earnings from the race just to know that
Resisting urges to go back and get it later
Like the milk would unsour itself in the refrigerator
A wet boy in a dry, dry state
On an old country road where tradition has a blind date
I’ll make it dance on its own grave tonight
With a change of direction by the pale moonlight
And if it needs theme music, I’ll break out the bagpipes
Play a tune you ghostwrote me in a past life that goes like …
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome

Tradução da letra

As luzes estão apagadas.
Os telefones não funcionam.
E eu sou a única coisa que está a funcionar nesta cidade.
Excepto as nuvens
Meu, eles estão a descer.
Se soubesse o caminho, não me sentiria tão tonto.
Onde está a televisão?
Ninguém me pode dizer que não falo essa língua e tenho uma memória escorregadia.
Se eu soletrasse tudo no meu braço
Só se, mas não o fiz, por isso penso: "controla-te, miúdo. Lida com isso.»
O bebé está à espera de um anel.
E não se contenta com a desculpa substituta que está a formar-se
Tenho um caso complicado de escapismo.
Para ela, tentei religar a minha natureza.
Demasiado cansado para a acordar.
Fora daquela calma artificial, ela estava num futuro induzido por drogas que lhe saiu das palmas das mãos.
Sedutora dançarina da chuva, ela acha que sou À Prova de água.
Como se o Super-homem não precisasse de um tecto sobre a cabeça.
Quando chegar a casa, preciso da verdade na cama.
Mas estou à procura da salvação numa cabine, e os telefones não funcionam.
E as luzes estão apagadas
E eu sou a única coisa que vive nesta cidade fantasma
Excepto as nuvens
E meu, eles estão a descer.
Se eu soubesse o caminho por esta altura, estaria destinado a casa.
Black out Na Noite Branca em Roma
Black out Na Noite Branca em Roma
Sei que estou apaixonado, mas sei que estou fora de contacto.
E sei que fico burra quando sinto que algo está para cima e depois descubro
Alfaiate Europeu
Mensagens a rabiscar na minha pele pálida na esperança de serem enviadas antes do envenenamento por tinta fazer efeito.
E fica esborratado porque me mexo antes de deixar a tinta assentar.
Sou julgado pelos que têm abrigo e cheques da chuva.
Enquanto eu vagueio pela lama porque este terreno estrangeiro está molhado
Recuperar a consciência, depois perder o senso comum
Os céus sinistros e escuros que estão entre mim e a Providência são sinais
A resposta óbvia não é estar de pé em seu rosto com saltos altos se você colocar a pergunta errado
Todas as músicas são post-thought, mas eu não vou pegar o giz
Para delinear o meu corpo de trabalho
As marcas dos dedos dos pés ficam presas nos meus dentes porque o meu pé está na minha boca
E as esporas estão nas minhas palavras, por isso a minha língua não pode desmontar
Mesmo depois da nossa relação ter terminado completamente o seu curso
Não consegui perceber a altura mais heróica para saltar do cavalo.
E colocar este chapéu velho pela última vez no cabide
Mas eu doaria todos os meus ganhos da corrida só para saber que
Resistir a impulsos para voltar e obtê-lo mais tarde
Como se o leite se estragasse no frigorífico.
Um rapaz molhado num estado seco e seco
Numa velha estrada rural onde a tradição tem um encontro às cegas
Vou fazê-lo dançar no seu próprio túmulo esta noite.
Com uma mudança de direcção pelo pálido luar
E se precisar de música tema, vou abrir as gaitas de foles.
Toca uma música que me acordes numa vida passada que diz: …
Black out Na Noite Branca em Roma
Black out Na Noite Branca em Roma
Black out Na Noite Branca em Roma
Black out Na Noite Branca em Roma