S. J. Tucker — Girl Into Devil (I Belong to Me) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Girl Into Devil (I Belong to Me)" de S. J. Tucker.
Letra
«Who do you belong to, little girl?
Why do you wander in the deep, dark wood?»
It’s not an easy answer, I’m afraid.
She fits your little story, but she’s up to no good.
Growing up means growing into war,
waiting to be broken just to understand,
going where you’ve never gone before,
changing into devil just as fast as you can.
Wolves shall croon in your merciless ear.
Don’t believe everything that you hear.
Wear your color high and tilt your head just so.
Maybe nobody will know.
Who is more a dragon or a danger? Who’s to say?
Stolen fairytale girls never get to take the easy way.
A danger and a devil disguised as a child at play,
Masha raises her head to say,
«I belong to me. Even now, even here, I belong to me.»
Drink the souls of songbirds, little girl.
Spin your lie like thread and suck the music down.
Counterfeit to hardness all you will.
Everybody knows that you’re from out of town.
Trust the devil never to let go,
mixing hell and romance just like any other fool.
Wisely, you must heed a sister’s words:
love comes down to nothing more than who is to rule.
Coral coaxes, red compels,
green for daring, blue for bargains fell.
You are dear to me, and I’ll never tell
how afraid you are.
Shouldering a rifle, more to prove with every breath,
stolen fairytale girls make the difference between life and death.
It all comes down to choices, but you’ve only the hard ones left,
and so, all you can say is
«I belong to me. Even now, even here!»
So when he comes a-courting with a kingdom in his hand,
clever fairytale girls strike the hardest of all bargains.
As long as love’s around, we’ll tell the story again and again.
I think this is where I came in.
I belong to me. Even now, even here.
«Who do you belong to, little girl?
Why do you wander in the deep, dark wood?»
It’s not an easy answer, I’m afraid.
I may fit the story, but I’m up to no good.
Tradução da letra
"A quem pertences, menina?
Porque vagueias na floresta escura e profunda?»
Receio que não seja uma resposta fácil.
Ela encaixa-se na tua história, mas não está a fazer nada de bom.
Crescer significa crescer em guerra,
esperando ser quebrado só para entender,
ir para onde nunca foste antes,
transformares-te no diabo o mais rápido que puderes.
Os lobos morrerão no teu ouvido impiedoso.
Não acredites em tudo o que ouves.
Usa a cor alta e inclina a cabeça assim.
Talvez ninguém saiba.
Quem é mais um dragão ou um perigo? Quem sabe?
As raparigas de contos de fadas roubadas nunca vão pelo caminho mais fácil.
Um perigo e um diabo disfarçado de criança a brincar,
Masha levanta a cabeça para dizer,
"Eu pertenço a mim. Mesmo agora, mesmo aqui, eu pertenço a mim.»
Bebe as almas dos passarinhos, menina.
Gire a sua mentira como fio e sugue a música para baixo.
Falsificado à dureza o quanto quiseres.
Toda a gente sabe que és de fora da cidade.
Confia no diabo para nunca deixar ir,
misturar o inferno e o romance como qualquer outro Idiota.
Sabiamente, deves ouvir as palavras de uma irmã.:
o amor resume-se apenas a quem deve governar.
Coaxas de Coral, compotas vermelhas,
verde para ousar, azul para pechinchas caiu.
És querido para mim, e nunca direi
como tens medo.
Carregando uma espingarda, mais para provar a cada respiração,
raparigas de contos de fadas roubadas fazem a diferença entre a vida e a morte.
Tudo se resume a escolhas, mas só restam as mais difíceis.,
e assim, tudo o que podes dizer é:
"Eu pertenço a mim. Mesmo agora, mesmo aqui!»
E quando chega a corte, com um reino na mão,,
raparigas inteligentes de conto de fadas são as mais difíceis de negociar.
Enquanto o amor estiver por perto, contaremos a história vezes sem conta.
Acho que foi aqui que entrei.
Eu pertenço a mim. Mesmo agora, mesmo aqui.
"A quem pertences, menina?
Porque vagueias na floresta escura e profunda?»
Receio que não seja uma resposta fácil.
Posso encaixar na história, mas não estou a fazer nada de bom.