Ryuichi Sakamoto — The Shining Of Things letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Shining Of Things" de Ryuichi Sakamoto.
Letra
Take My word for it This never should have happened
What in the world d’ya think
Got into me We fire at will
And as we watch the pieces shatter
We find were closer
Than we’ve ever been
She calls my name and I come running
I have lost the voice I listened too
And in the blindness
As my world stops turning
Theres a sadness like I never knew
But I still see the shining of things
As the morning breaks
It hardly seems to matter
I hear a shallowness
In everything I say
We’ve played the night out
In all too familiar fashion
To wear the heart-ache
Through another day
She calls my name and I come running
I have lost the voice I listened too
And there’s a stillness now
The rain’s stopped falling
Theres a sadness like I never knew
But I see the shining of things
Tradução da letra
Acredita em mim, isto nunca devia ter acontecido.
O que é que achas?
Entramos em mim disparamos à vontade
E enquanto vemos as peças a partirem
Descobrimos que estávamos mais perto
Do que alguma vez fomos
Ela chama o meu nome e eu venho a correr.
Perdi a voz que também ouvi
E na cegueira
Enquanto o meu mundo pára de girar
Há uma tristeza como nunca conheci
Mas ainda vejo o brilho das coisas
Enquanto a manhã começa
Não parece importar.
Ouço uma superficialidade
Em tudo o que digo
Jogámos a noite fora
De uma forma demasiado familiar
Para usar a dor de coração
Através de outro dia
Ela chama o meu nome e eu venho a correr.
Perdi a voz que também ouvi
E agora há uma quietude
A chuva parou de cair
Há uma tristeza como nunca conheci
Mas vejo o brilho das coisas