Rykarda Parasol — Take Only What You Can Carry letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Take Only What You Can Carry" de Rykarda Parasol.
Letra
Well, my daddy’s daddy got shot —
He didn’t do no crime
My daddy’s daddy got shot —
He didn’t do no crime
«The city wall ain’t nothing
But shackle & chain
You better run, son, hide, before you
Tumble into a massive grave.»
A witness done say
He saw my grandma’s doom:
«A shovel lay beside where
She’d dug her own tomb
And we all saw the walking dead
Get on that train
We held in the screams
But there’s no hiding the pain.»
I stand here now and
You all clap your hands
Brava, brava. Hurray, hurray!
I stand here now
Can I tell ya who I really am?
Why do you want me here?
It’s hard to understand
Brava, brava. Hurray, hurray!
«No fear,» says daddy
«Courage got me where I am.»
Well, don’t cry daddy i’ll have baby someday
O, don’t cry daddy i’ll take the shame away
And i don’t care what that
Baby’s daddy might have say
Daddy, my baby gonna carry our family name
When the city’s on fire and the people rise on up
Will they rise up for any one of us?
When the city’s on fire
Who ya thinks gonna get the blame?
Can you tell me please? I need to know if
Things around here have changed
My daddy done fought to live
In this mean old world
And all i am is a silly little girl
My daddy done fought to live
In this mean old world
A round of applause if you will —
For the daddy of this little girl
Tradução da letra
Bem, o pai do meu pai levou um tiro. —
Ele não cometeu nenhum crime.
O pai do meu pai levou um tiro. —
Ele não cometeu nenhum crime.
"A muralha da cidade não é nada
But shackle & chain
É melhor fugires, filho, esconde-te, antes que tu
Caiu numa sepultura enorme.»
Uma testemunha disse
Ele viu a morte da minha avó.:
"Uma pá deitada ao lado de onde
Ela cavou o seu próprio túmulo.
E todos vimos os mortos-vivos
Entra no comboio.
Aguentámos os gritos
Mas não há como esconder a dor.»
Eu estou aqui agora e
Batam palmas
Brava, brava. Viva, viva!
Estou aqui agora.
Posso dizer-te quem realmente sou?
Porque me queres aqui?
É difícil de entender.
Brava, brava. Viva, viva!
"Sem medo", diz o papá
"A coragem levou-me onde estou.»
Bem, não chores papá, um dia vou ter um bebé.
Oh, não chores papá vou tirar-te a vergonha
E não me importa o que isso
O pai do bebé pode ter dito
Papá, o meu bebé vai levar o nome da nossa família.
Quando a cidade está em chamas e o povo se levanta
Eles se levantarão para qualquer um de nós?
Quando a cidade está a arder
Quem achas que vai ficar com a culpa?
Podes dizer-me, por favor? Preciso de saber se
As coisas por aqui mudaram.
O meu pai lutou para viver
Neste velho mundo
E tudo o que sou é uma menina tola
O meu pai lutou para viver
Neste velho mundo
Uma salva de palmas, por favor. —
Pelo pai desta menina