Rykarda Parasol — Atheists Have Songs Too letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Atheists Have Songs Too" de Rykarda Parasol.

Letra

Since my soul cannot be saved
I guess ill go in to my grave
And wake up in a world of flame
And wake up in world of flame
Fire and brimstone, thistle and thorn
I never believed since the day I was born
Come sit beside me under any old tree
And under any tree ask me any old thing
So flesh and flesh and bone and bone
That is all I’ll ever know …
Fire and brimstone, thistle and thorn
I never believed since the day I was born
Suffering is life’s common thread
Woven in veins of roman red
Say: «Pain no more. Pain no more!»

Tradução da letra

Uma vez que a minha alma não pode ser salva
Acho que vou para o meu túmulo.
E acordar num mundo de chamas
E acordar no mundo das chamas
Fogo e enxofre, cardo e espinho
Nunca acreditei desde o dia em que nasci.
Vem sentar-te ao meu lado debaixo de qualquer árvore
E debaixo de qualquer árvore pergunta-me qualquer coisa
Então carne, carne, osso e osso
É tudo o que vou saber …
Fogo e enxofre, cardo e espinho
Nunca acreditei desde o dia em que nasci.
O sofrimento é o fio comum da vida
Tecidos em veias de vermelho Romano
Diz: "Basta de dor. A dor acabou!»