Runemagick — On Chariots To Hades letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "On Chariots To Hades" de Runemagick.

Letra

Within the realms of darkness the thunder roars
Dark magick echoes in the temple halls
The witch of purple fire sings the tunes of doom
The wizard of the dead rose valley prays in the gloom
Together they summon the force of the mist
Within the surrounding cold dead forest
«Will it be a night when the chariots come again?
To bring the witch to Hades where the king of no life are waiting»
Inhaling the mist
Feel the supreme force of eternity
Laughter of sin
Walk on the clouds of winter darkness
Upon the thrones of the temple they chanting the words
That no tongues can speak and no ears hear
The mist is fading and there’s no time to call it back
Watching the crystal ball where the catastrophes appear
Together they summon the force of lust
Within the temple of skin and sin
«Will it be a night when the chariots come again?
To bring the witch to Hades where the king of no life are waiting»
They cursed the numbered demons with wings
To let the eyes on the black wall watch again
The chariots arrive again

Tradução da letra

Dentro dos reinos das trevas o trovão ruge
Magick escuro ecoa nos salões do templo
A Bruxa do fogo roxo canta as músicas da desgraça
O Feiticeiro do vale rosa morto reza na escuridão
Juntos invocam a força da névoa
Dentro da floresta fria e morta circundante
"Será uma noite em que as carruagens voltarão?
Para levar a bruxa a Hades onde o rei de nenhuma vida está à espera»
Inalar a névoa
Sinta a força suprema da eternidade
Riso do pecado
Caminha sobre as nuvens da escuridão do inverno
Sobre os tronos do templo eles cantam as palavras
Que nenhuma língua Pode falar e nenhum ouvido ouvir
A névoa está a desaparecer e não há tempo para lhe ligar de volta.
Vendo a bola de Cristal onde as catástrofes aparecem
Juntos invocam a força da luxúria.
Dentro do Templo da pele e do pecado
"Será uma noite em que as carruagens voltarão?
Para levar a bruxa a Hades onde o rei de nenhuma vida está à espera»
Amaldiçoaram os demónios numerados com asas.
Para que os olhos na parede Negra voltem a ver
As carruagens chegam outra vez.