Rosenstolz — Du Atmest Nicht letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Du Atmest Nicht" de Rosenstolz.
Letra
Warum hast Du das getan, dass mir alles wehtut
Warum schaust Du mich so an wenn, ich daran zerbrech
Warum hast Du das getan?
Warum machst Du Dich so schön, wenn Du mich besuchst
Warum riechst Du nur so gut, wenn Du mich begrüßt warum hast Du das getan?
Berechnung ist wohl Deine Natur
Du liebst nicht, nein Du willst es nur
Du atmest nicht, nicht einmal Luft
Du bist nie still, selbst wenn Du schweigst
Du atmest nicht
Du kennst mich nicht
Du hörst nicht, wenn man nach Dir ruft
Du siehst nicht, wenn man vor Dir steht
Du atmest nicht
Du kennst mich nicht Warum fasst Du mich so an, wenn Du gar nichts spürst
Warum kommst Du mir so nah, wenn ich leiden muss
Warum fasst Du mich so an?
Warum bist Du nur so kalt und mir ist so heiß
Warum schmeckst Du nur so gut, ob ich es je weiß
Warum fasst du mich so an? Berechnung ist wohl Deine Natur
Du liebst nicht, nein Du willst es nur
Tradução da letra
Porque fizeste isso, que tudo me magoa
Porque olhas assim para mim quando o parto?
Porque fizeste isso?
Porque te tornas tão bonita quando me visitas?
Porque cheiras tão bem quando me cumprimentas, porque fizeste isso?
Cálculo é provavelmente o seu natural
Você não ama, não você só quer
Não estás a respirar, nem sequer ar.
Nunca ficas em silêncio, mesmo quando estás em silêncio.
Tu não respiras
Tu não me conheces
Não ouves quando as pessoas te chamam
Não vês quando estás à tua frente
Tu não respiras
Não me conheces porque me tocas assim quando não sentes nada
Porque é que te aproximas tanto de mim Quando tenho de sofrer?
Porque me tocas assim?
Porque estás tão fria e eu tão quente?
Porque é que sabes tão bem se eu alguma vez souber
Porque me tocas assim? Cálculo é provavelmente o seu natural
Você não ama, não você só quer