Rosanne Cash — Better Days letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Better Days" de Rosanne Cash.
Letra
Silver grey hair
Neatly combed in place
There were four generations
Of love on her face
She was so wise
No surprise passed her eyes
She’s seen it all
I was a child, oh About three or four
All day I’d ask questions
At night I’d ask more
But whenever, she never
Would ever turn me away
No, no oh woah
I’d say how can I be sure
What is right or wrong
And why does
What I want
Always take so long
Please tell me Where does God live
And why won’t
He talk to me
I’d say Grandma
What is love
Will I ever find out
Why are we so poor
What is life about
I wanna know the answers
Before I fall off to sleep
Woah ho woah ho She saw the smile
As she tucked me in Then she pulled up that
Old rockin' chair once again
But tonight she was
Slightly, remarkably
Different somehow
Slowly she rocked
Lookin' half asleep
Grandma yawned
As she stretched
Then she started to speak
What she told me Would mould me and hold me Together inside
Yeah, yeah, yeah, yeah
She said all the things you ask
You will know someday
But you have got to live
In a patient way
God put us here by fate
And by fate that means
Better days
She said, child we are all
Moons in the dark of night
Ain’t no mornings gonna come
Till the time is right
Can’t get no better days lest
You make it through the night
You gotta make it Through the night
Yes you do You can’t get to no Better days
Unless you make it Through the night (baby)
Oh ho, you will see
Those better days
But you gotta be patient
Be patient, oh baby
Be patient
Later that year at The turn of spring
Heaven sent angels down
And gave Grandma her wings
Now, she’s flyin'
And slidin', and glidin'
In better days
And although
I’m all grown up I still get confused
I stumble through the dark
Getting bumped and bruised
When night gets in my way
I could still hear
My Grandma say
I can hear her say
I can hear her sayin'
You can’t get to no Better days
Unless you make it Through the night (baby)
Oh ho, you will see
Those better days
But you gotta be patient
Child, do you hear me, yeah
Well, well, well, well
You can’t get to no, no Better days
Unless you make it You got to make it You got to make it Through the night
Oh Grandma, oh Grandma
Do you see me now, lady
Oh oh oh oh oh
Tradução da letra
Cabelo cinzento prateado
Bem penteados
Havia quatro gerações.
De amor no seu rosto
Ela era tão sábia.
Nenhuma surpresa passou pelos olhos dela.
Ela viu tudo.
Eu era uma criança, cerca de três ou quatro
Todo o dia eu fazia perguntas
À noite pediria mais
Mas sempre, ela nunca
Nunca me afastaria
Não, Não oh woah
Eu diria Como posso ter a certeza
O que é certo ou errado
E porquê?
O que eu quero
Demora sempre tanto tempo.
Por favor, diz-me onde vive Deus.
E porque não?
Ele fala comigo.
Eu diria avó.
O que é o amor
Alguma vez descobrirei
Porque somos tão pobres?
O que é a vida
Quero saber as respostas
Antes que eu caia para dormir
Ela viu o sorriso
Quando ela me aconchegou, então ela puxou para cima que
Velha cadeira de baloiço mais uma vez
Mas esta noite ela estava
Ligeiramente, notavelmente
Diferente de alguma forma
Lentamente ela balançou
Pareces meio a dormir.
Avó bocejada
Enquanto ela se esticava
Então ela começou a falar
O que ela me disse me moldaria e me manteria unida por dentro
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ela disse Todas as coisas que você pede
Um dia saberás
Mas tens de viver
De forma paciente
Deus colocou-nos Aqui pelo destino.
E pelo destino isso significa
Dia
Ela disse, Criança somos todos
Luas na escuridão da noite
Não virão manhãs
Até que chegue a altura certa
Não há dias melhores
Aguentas a noite
Tens de sobreviver à noite.
Sim, você não pode chegar a dias melhores.
A menos que consigas passar a noite)
Oh ho, vais ver
Esses dias melhores
Mas tens de ser paciente.
Sê paciente, querida
Tem paciência.
Mais tarde naquele ano, no virar da primavera
O céu enviou anjos
E deu as asas à avó
Agora, ela está a voar
And slidin' , and glidin'
Em melhores dias
E embora
Estou tão crescida que ainda fico confusa.
Tropecei no escuro
A ser batido e magoado
Quando a noite se mete no meu caminho
Ainda conseguia ouvir
A minha avó diz:
Consigo ouvi-la dizer
Consigo ouvi-la a dizer
Não podes chegar a melhores dias.
A menos que consigas passar a noite)
Oh ho, vais ver
Esses dias melhores
Mas tens de ser paciente.
Criança, estás a ouvir-me?
Bem, bem, bem, bem
Não podes chegar a dias melhores.
A não ser que consigas, tens de conseguir, tens de aguentar a noite.
Oh avó, Oh avó
Está a ver-me agora, senhora?
Oh oh oh oh oh