Ronan Keating — Think I Don't Remember letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Think I Don't Remember" de Ronan Keating.

Letra

I will always go back to the side of the bay
Where the nights never seemed as long as the day
The dog-collared army we trembled before
Those spires don’t look so tall anymore
Dad was always driving the top of the road
Mum’s in the doorway still thanking the Lord
Green birds took them to the land of the free
When they were gone it was all up to me
These city light’s don’t shine like you say
The green green grass is all turning to grey
You made this boy golden then turned him to stone
This is my home
You think I don’t remember but I do, but I do You think I don’t remember but I do, yeah I do No one saw it coming till it was too late
But it was the young that would carry the weight
Shook hands with the mighty for better or worse
Sometimes a blessing, sometimes a curse
These city lights don’t shine like you say
The green green grass is all turning to grey
You made this boy golden then turned him to stone
This is my home
You think I don’t remember but I do, yeah I do You think I don’t remember but I do, yeah I do Here’s to the journey I know who I am As much as we fought that was never the plan
I’m not the first I won’t be the last
Take it back to the grove and we’ll all raise a glass
You think I don’t remember but I do, but I do You think I don’t remember but I do, but I do You think I don’t remember, you think I don’t remember but I do You think I don’t remember, you think I don’t remember but I do
I will always go back to the side of the bay
Where the nights never seemed as long as the day

Tradução da letra

Voltarei sempre para o lado da baía.
Onde as noites nunca pareciam tão longas como o dia
O exército de colarinho de cão que tremíamos antes
Essas torres já não parecem tão altas.
O pai estava sempre a conduzir no topo da estrada.
A mãe está à porta a agradecer ao Senhor.
Os pássaros verdes levaram-nos para a terra dos livres
Quando eles se foram, tudo dependia de mim.
Estas luzes da cidade não brilham como tu dizes.
A relva verde está a tornar-se cinzenta.
Tu fizeste este rapaz dourado e depois transformaste-o em pedra.
Esta é a minha casa.
Achas que não me lembro, mas lembro-me, mas acho que não me lembro, mas lembro-me, sim, ninguém previu até ser tarde demais.
Mas eram os jovens que carregavam o peso
Apertei a mão ao poderoso para o bem ou para o mal
Às vezes uma bênção, às vezes uma maldição
Estas luzes da cidade não brilham como tu dizes.
A relva verde está a tornar-se cinzenta.
Tu fizeste este rapaz dourado e depois transformaste-o em pedra.
Esta é a minha casa.
Achas que não me lembro, mas lembro-me, sim, acho que não me lembro, mas lembro-me, sim, sim, Estou aqui para a viagem, Sei quem sou, tanto quanto lutámos que nunca foi o plano.
Não sou o primeiro não serei o último
Leva-o de volta para o bosque e vamos todos levantar um copo.
Achas que não me lembro, mas lembro-me, mas acho que não me lembro, mas lembro-me, mas acho que não me lembro, achas que não me lembro, mas acho que não me lembro, achas que não me lembro, achas que não me lembro, mas lembro-me.
Voltarei sempre para o lado da baía.
Onde as noites nunca pareciam tão longas como o dia