Rome — The Death of Longing letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Death of Longing" de Rome.
Letra
What relief! To be among men used
To deeper wonders than the waves
Men too proud to mend their ways
What relief! To be among men
Who swore never to stumble
Never to tire, never to waste their
Time by preaching to the choir
But to take this longing
Onto the streets
For that is where dissent
And disloyalty shall meet
For that is where beauty
And necessity shall meet
Now, I have many friends
Like you can’t count the wheat
And many are those who shared their
Bread along the river aeeth
And we all shared shelter
Danger and wine too
To join in this
Bloodless birth of hope
For we find neither dignity
Nor comfort in rest like you
And as they threw open
Their orchards
I found you there
Between two rows of tenderness
And two rows of despair
And as they threw open
Their orchards
I found you there
Between two rows of tenderness
And two rows of despair
And now I owe you all
And now I owe you all
Now we are left
Picking up the pieces
Of ideals smothered in pomp
And told to cherish
Whatever lowers and weeps
And blame it on the one
Who rises and leaps
And yet, we shall remain
Among the few
Leaderless men
The only ones to refuse
Th become leaders of men
Who are still strangers
To gloating
Who are still strangers
To loathing
And as they threw open
Their orchards
I found you there
Between two rows of tenderness
And two rows of despair
And as they threw open
Their orchards
I found you there
Between two rows of tenderness
And two rows of despair
And now I owe you all
And now I owe you all
Tradução da letra
Que alívio! Para estar entre os homens usados
A Maravilhas mais profundas do que as ondas
Homens demasiado orgulhosos para remendarem os seus caminhos
Que alívio! Estar entre os homens
Que jurou nunca tropeçar
Nunca se cansar, nunca desperdiçar o seu
O tempo pregando ao coro
Mas para tirar esta saudade
Para as ruas
Pois é aí que a dissidência
E a deslealdade se reunirá
Pois é aí que a beleza
E a necessidade
Agora, tenho muitos amigos.
Como se não pudesses contar o trigo
E muitos são aqueles que compartilharam
Pão ao longo do rio
E todos partilhávamos abrigo.
Perigo e vinho também
Para se juntar a isto
Nascimento sem sangue de esperança
Pois não encontramos nem dignidade
Nem conforto em descanso como tu
E quando lançaram,
Os seus pomares
Encontrei-te lá.
Entre duas linhas de ternura
E duas filas de desespero
E quando lançaram,
Os seus pomares
Encontrei-te lá.
Entre duas linhas de ternura
E duas filas de desespero
E agora devo-vos a todos
E agora devo-vos a todos
Agora somos os restantes
Apanhar os pedaços
De ideais sufocados em pompa
E dito para cuidar
O que baixar e chorar
E a culpa é daquele
Que se levanta e salta
E, no entanto, permaneceremos
Entre os poucos
Homens sem líder
Os únicos a recusar
Que se tornam líderes dos homens
Que ainda são estranhos
Tripudiar
Que ainda são estranhos
Detestar
E quando lançaram,
Os seus pomares
Encontrei-te lá.
Entre duas linhas de ternura
E duas filas de desespero
E quando lançaram,
Os seus pomares
Encontrei-te lá.
Entre duas linhas de ternura
E duas filas de desespero
E agora devo-vos a todos
E agora devo-vos a todos