Rohff — Trop Dangereux (Classic) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Trop Dangereux (Classic)" de Rohff.
Letra
C’est le quatre-vingt quatorze
Housni
Tchiki R-O Tchiki H-2-F
Tu peux pas test j-j-jamais
Toujours rare comme une comète quand j’rappe fais un vœu
Ramène qui tu veux au mic trop dangereux
Ma voix porte une ceinture d’explosifs j’suis dans l’son
Ma musique un drame qui se pleure en dansant, dansons
Que du diesel coupé au super, jamais on se perd
J’ai pris racine à garder les pieds sur terre
Qui se mettent au Zouk ou à la Soukouss, ou qu’ils s’enterrent
Dès que j’arrive je les vois tous se taire
Les médisants font ma promo j’fais gémir les sonos
Je fais bouger les têtes et les boules même pendant des tonneaux
Imposant comme le gouvernement
Révolutionne le Showbiz comme la coke à l'époque des seventies
R.O.H.2.F, tu nous bombardes la tête
Dis-nous comment tu ais-f
Qu’on arrête de se prendre la tête
Je suis au rap ce que te sont tes bras et tes jambes survivre entre légende
Paris c’est la roue Rohff c’est la jante
J’ai ma chambre en radio enfoiré quand j’pose
Ils retournent au studio comme si ils allaient faire quelq’chose
Donnes-moi les clés de chez toi, aie confiance en moi
Je dis que le rap c’est pas pour eux, tu dis qu’le rap c’est pour moi
La vérité est toute nue, la rue est fertile
J’ai pas de langage soutenu, je manie la langue dans ma rétine
Ils se demandent mais comment fait-il?
Sur moi ils se prennent la tête comme s’ils s'étaient pris un projectile
J’suis la reconversion des clichés de banlieue
Chez nous c’est plus honorant qu'être décoré en haut-lieu
R.O.H.2.F, tu nous bombardes la tête
Dis-nous comment tu ais-f
Qu’on arrête de se prendre la tête
Comme Bush je suis bon qu'à tchiki bombarder
Personne ne bouge depuis l'époque des tchiki bombardiers
J’ai le tempérament sévère rien qu’j’accélère
J’attire l'œil comme le SLR
Ils sont fous je rigole pas avec vous et ma basse fait «woo»
J’arrive 10 ans en avance au rendez-vous
C’est un film de boule ou un film d’action?
Numéro 1 je leur vole la vedette par effraction
Ton son je le découpe brule dans un sac four
L’odeur fait gerber l'éditeur it’s so good
Lyrical coup d’zboub
Plus de face qu’un breaker
La rue m’attend tel qu’un chauffeur attend son braqueur
R.O.H.2.F, tu nous bombardes la tête
Dis-nous comment tu ais-f
Qu’on arrête de se prendre la tête
— Oh Rohff qu’est-ce qui s’passe là?
Oh rien qu’t’enchaines
Compil, mixtape
— C'est ça cousin
— Franchement, j’te dis, franchement ça fait zizir
Mais tu veux pas t’mettre en mode pause un peu?
— Ah nan, nan j’ai la dalle, frère la dalle
— Le soleil, t’sais…
— Ah nan y a du flow qui a coulé sous les ponts, c’est la marée haute
maintenant frère, 2006
— Vas-y viens avec moi, viens avec moi, on s’barre. P’tite retraite tranquille
— Nan, nan, nan, j’veux rien entendre, nan, nan
Tradução da letra
Este é o 94.
Housni
Tchiki R-O Tchiki H-2-F
Não podes testar o j-J-nunca.
Sempre raro como um cometa quando faço rap, pede um desejo.
Tragam quem quiserem para o microfone muito perigoso.
A minha voz usa um cinto de explosivos estou no som
A minha música é um drama que chora enquanto dança, Vamos dançar
Que do corte a diesel ao super, nunca se percam
Criei raízes para manter os pés no chão
Que vão ao Zouk ou ao Soukous, ou se enterram
Assim que chego, vejo-os todos calados.
Os mediadores fazem a minha promo eu faço os sons gemerem
Mexo cabeças e bolas mesmo durante os barris.
Impondo como o governo
Revoluciona o Showbiz como a Coca na era dos anos 70
R. O. H. 2.F, estás a bombardear as nossas cabeças.
Diga - nos como você ais-f
Vamos parar de implicar um com o outro.
Estou em rap o que são os teus braços e pernas sobrevivem entre a lenda
Paris é a roda Rohff é a borda
Tenho o meu quarto na rádio idiota quando Poso
Voltam para o estúdio como se fossem fazer alguma coisa.
Dá - me as chaves da tua casa, confia em mim.
Eu digo que o rap não é para eles, tu dizes que o rap é para mim.
A verdade está toda nua, a rua é fértil.
Eu não tenho linguagem sustentada, eu manejo a língua na minha retina
Eles perguntam-se, mas como é que ele o faz?
Sobre mim eles tiram a cabeça como se tivessem levado um projéctil
Sou a reconversão de clichés suburbanos
Aqui é mais honroso do que ser decorado em lugares altos.
R. O. H. 2.F, estás a bombardear as nossas cabeças.
Diga - nos como você ais-f
Vamos parar de implicar um com o outro.
Como Bush sou bom nisso em Tchiki bombard
Ninguém se mexe desde o tempo dos bombardeiros tchiki.
Tenho temperamento severo nada acelero
Eu apanho o olho como o SLR
Eles são loucos. não estou a brincar contigo e o meu baixo diz:»
Chego 10 anos mais cedo para o compromisso.
É um filme de baile ou um filme de Acção?
Número 1, roubo-lhes a estrela por invasão de propriedade.
O teu som, cortei-o, queimei-o num forno de sacos.
O cheiro faz o editor gerber ser tão bom.
Golpe lírico de zboub
Mais cara que um disjuntor
A rua está à minha espera como motorista está à espera do seu ladrão
R. O. H. 2.F, estás a bombardear as nossas cabeças.
Diga - nos como você ais-f
Vamos parar de implicar um com o outro.
- Rohff, o que se passa aqui?
Acorrenta-te.
Compil, mixtape
- É isso, primo.
- Francamente, estou a dizer-te, francamente é zizir.
Mas não queres entrar em Modo de pausa por uns tempos?
- Ah nan, nan eu tenho a laje, irmão a laje
- O sol, sabes. …
- Ah nan há fluxo que afundou sob as pontes, é a maré alta
agora irmão, 2006
- Vem comigo, vamos embora. Retirada silenciosa
- Nan, nan, nan, não quero ouvir nada, nan, nan