Roch Voisine — Une femme (parle avec son coeur) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Une femme (parle avec son coeur)" de Roch Voisine.
Letra
Elles viennent au monde dans un cri de joie
Quelque chose àleur visage
Une emotion qui ne s’explique pas entre douceur et courage
Elles ont le monde àleurs pieds
Quelquefois pour un sourire qu’on attend pas
Elles sont prêtent àdonner tout ce qu’on leur prendra
Pour une idée pour un homme
Pour une terre qu’on abandonne
Une femme sait ouvrir son coeur
Comme un souffle un cri de guerre
Làoùles autres pourrait se taire
Une femme parle avec son coeur
Elle défie le monde au ciel un idéal
Pour qu'àl'amour succombent les fleurs du mal
Au bord d’un fleuve au fond d’un vieux village
Elles s’agenouillent en prière
Comme un roseau se lance du fond d’un marécage
Elles cherchent un peu de lumière
Elles attendent même ces rivières,
Ces montagnes, d’oùl'on trouve l’or parfois
Elles donnent sans compter ce que Dieu leur rendra
Pour une idée pour un homme
Pour une terre qu’on abandonne
Une femme sait ouvrir son coeur
Comme un souffle un cri de guerre
Làoùles autres pourrait se taire
Une femme parle avec son coeur
Elle refait le monde au voeu d’un idéal
Pour qu'àl'amour succombent les fleurs du mal
Pour une idée pour un homme
Pour un enfant qu’on abandonne
Une femme sait pourquoi elle pleure
Comme un souffle un cri de guerre
Làoùles autres désespèrent
Une femme parle avec son coeur
Une femme parle avec son coeur…
Une femme…
Tradução da letra
Eles vêm ao mundo num grito de alegria
Algo na cara deles
Uma emoção que não é explicada entre doçura e coragem
Eles têm o mundo aos seus pés
Às vezes para um sorriso não esperamos
Estão dispostos a dar tudo o que lhes tirarmos.
Por uma ideia para um homem
Por uma terra que abandonamos
Uma mulher sabe como abrir o coração
Como um sopro um grito de guerra
Onde os outros se podiam calar
Uma mulher fala com o coração
Ela desafia o mundo para o céu um ideal
Para amar as flores do mal sucumbir
Por um rio no fundo de uma velha aldeia
Ajoelham-se em oração
Como uma cana corre do fundo de um pântano
Estão à procura de luz.
Até estão à espera destes rios.,
Estas montanhas, onde o ouro às vezes é encontrado
Eles também dão o que Deus lhes dará
Por uma ideia para um homem
Por uma terra que abandonamos
Uma mulher sabe como abrir o coração
Como um sopro um grito de guerra
Onde os outros se podiam calar
Uma mulher fala com o coração
Ela refaz o mundo na esperança de um ideal
Para amar as flores do mal sucumbir
Por uma ideia para um homem
Para uma criança abandonada
Uma mulher sabe porque chora
Como um sopro um grito de guerra
Onde outros desesperam
Uma mulher fala com o coração
Uma mulher fala com o coração…
Mulher…