Robin Dowling — You Lay Like Flowers in My Bed letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Lay Like Flowers in My Bed" de Robin Dowling.

Letra

you lay like flowers in my bed
like scented flowers in my bed
god’s most inspired work of art
bestowed upon me in my bed
you lay like flowers in my bed
you lay like flowers in my bed
there is so much of me in you
your thin veil’s easy to see through
no one’s as close to me as you
when you let go i feel it too
and when you’ve reached your crowning point
your eyelids open up so slow
like subtle petals of a rose
that’s slowly starting to unfold
you lay like flowers in my bed
you lay like flowers in my bed
woman
the most beautiful in the world, next to a flower
i gaze at you for hours
still so much more to see
it is my destiny to be with you, walk with you, live with you, die with you
i share myself with you as you share yourself with me for me there is only you
woman, there’s only you
you lay like flowers in my bed

Tradução da letra

deitaste-te como flores na minha cama
como flores perfumadas na minha cama
a obra de arte mais inspirada de Deus
que me foi dado na cama
deitaste-te como flores na minha cama
deitaste-te como flores na minha cama
há tanto de mim em ti
o teu véu fino é fácil de ver.
ninguém está tão perto de mim como tu.
quando me deixas ir, também o sinto.
e quando chegares ao teu ponto culminante
as tuas pálpebras abrem-se tão devagar
como pétalas subtis de uma rosa
isso está lentamente a começar a desenrolar-se.
deitaste-te como flores na minha cama
deitaste-te como flores na minha cama
mulher
a mais bela do mundo, ao lado de uma flor
olho para ti durante horas
ainda há muito mais para ver
é meu destino estar contigo, caminhar contigo, viver contigo, morrer contigo
eu partilho-me contigo como tu partilhas comigo por mim só existes tu
mulher, só existes tu.
deitaste-te como flores na minha cama