Roberto Carlos — Testardo Io letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Testardo Io" de Roberto Carlos.

Letra

Non so mai
perché ti dico sempre sì.
Testardo io che ti sento più di così;
e intanto porto i segni dentro me per le tue strane follie,
per la mia gelosia.
La mia solitudine sei tu,
la mia rabbia vera
sei sempre tu.
Ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado via
per ripicca senza te.
Io per orgoglio,
io, non ti salverei
e dei tuoi miti cosa ne farei
intanto porto i segni dentro me di un amore che oramai
vive vuoto dentro me.
La mia solitudine sei tu,
l’unico mio appiglio ancora tu.
Ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado via
per ripicca senza te.
Ti manderei all’inferno,
questo sì.
Testardo io che ti sento più di così,
e intanto porto i segni dentro me per le tue strane avventure
per le mie vuote paure.
La mia solitudine sei tu,
la mia rabbia vera
sei sempre tu.
Ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado via
per ripicca senza te.
La mia solitudine sei tu la mia rabbia vera
sei sempre tu.
Ora non mi chiedere perché
se a testa bassa vado via
per ripicca senza te.
(Thanks to Luigi for these lyrics)

Tradução da letra

Nunca sei.
porque digo sempre que sim.
Teimoso eu que te ouço mais do que isso;
e, entretanto, carrego os sinais dentro de mim para as vossas estranhas loucuras.,
por causa dos meus ciúmes.
A minha solidão és tu,
a minha verdadeira raiva
és sempre tu.
Não me perguntes porquê.
se mantiver a cabeça baixa, vou-me embora.
por vingança sem ti.
Eu pelo orgulho,
Eu não te salvaria.
e dos teus mitos o que eu faria
enquanto isso, carrego dentro de mim sinais de um amor que agora
ele vive vazio dentro de mim.
A minha solidão és tu,
o meu único aperto ainda és tu.
Não me perguntes porquê.
se mantiver a cabeça baixa, vou-me embora.
por vingança sem ti.
Eu mandava - te para o inferno.,
este é.
Teimoso eu que te ouço mais do que isso,
e entretanto carrego os sinais dentro de mim para as tuas estranhas aventuras
pelos meus medos vazios.
A minha solidão és tu,
a minha verdadeira raiva
és sempre tu.
Não me perguntes porquê.
se mantiver a cabeça baixa, vou-me embora.
por vingança sem ti.
A minha solidão tu és a minha verdadeira raiva
és sempre tu.
Não me perguntes porquê.
se mantiver a cabeça baixa, vou-me embora.
por vingança sem ti.
(Agradecimentos a Luigi por estas letras)