Ірина Федишин — Прошу в неба letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Прошу в неба" de Ірина Федишин.
Letra
Кулі летять, небо чорним стає.
Ми, або нас, брат — прикриєш мене.
Війна, як війна, нещадна така.
Скільки сердець, забирає вона.
Прошу в неба й землі не беріть їх собі!
Не беріть, не беріть їх собі.
Прошу в неба й землі залишіть їх сім'ї!
Боже, дай сили Їм в боротьбі.
Мамо не плач, заростуть окопи травою.
Стане зеленою чорна земля.
И загоються рани від болю.
И єдиною стане, країна моя.
Прошу в неба й землі не беріть їх собі!
Не беріть, не беріть їх собі.
Прошу в неба й землі залишіть їх сім'ї!
Боже, дай сили Їм в боротьбі.
Мамо не плач, заростуть окопи травою.
Загоються рани від болю.
Заколоситься земля.
Стануть хмари сині.
И скажемо всі - «Слава Україні!».
Tradução da letra
Balas estão a voar, o céu negro se torna.
Nós, ou nós, irmão-прикроешь mim.
A guerra, como a guerra, cruel assim.
Quantos corações, pega ela.
Peço ao céu º землі não tome para si!
Não tome, não tome para si.
Peço a você do céu e da terra, deixe a sua família!
Ó deus, dá-poder-lhes a luta.
Mamãe não chore, nos trincheiras de grama.
Verde preto terra.
E vai curar as feridas da dor.
E unificada será do meu país.
Peço ao céu º землі não tome para si!
Não tome, não tome para si.
Peço a você do céu e da terra, deixe a sua família!
Ó deus, dá-poder-lhes a luta.
Mamãe não chore, nos trincheiras de grama.
Vai curar as feridas da dor.
Заколосится terra.
Serão nuvens azuis.
E dizer a todos - " a Glória da Ucrânia!".