Rickolus — Echoes on 8th Avenue letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Echoes on 8th Avenue" de Rickolus.
Letra
You see she has no ceiling
When the dead collect the dead
She suffocates the sirens vagrant around his bed
Sleeping in the water
She tells him to come down and carry her away from here
Before the river drowns
He told her he found dragons and bullets in his head
When she pulled back the curtain
There was a feather in his hat
And a ruby in their voices
They slept in holy shrouds
She used to sell him anything
Before the river drowned
You’re the girl I do adore
And underneath this coral arch
I’ve known you times before he punches his head in protest
When Napoleon dreams wet
She cut away the fat with a strand of her hair bleach red
And laid him down on cassettes with carousel and crown
They wove goodbye to the caravan
Before the river drowned
The clocks keep our eyes fixed
On the game they play with hands toss a coin
A cup of ashes and proceed to far off lands
Where we built a dream from nothing
But a whisper from the ground
And a laughing matchless accident
Before the river drowned
You’re the girl I do adore
And underneath this coral arch
I’ve known you times before
Tradução da letra
Ela não tem tecto.
Quando os mortos recolhem os mortos
Ela sufoca as sirenes vagando em torno de sua cama
Dormir na água
Ela diz-lhe para descer e levá-la para longe daqui.
Antes do rio se afogar
Ele disse-lhe que encontrou dragões e balas na cabeça.
Quando ela puxou a cortina
Havia uma pena no chapéu dele.
E um rubi nas suas vozes
Dormiam em sudários sagrados.
Ela vendia-lhe qualquer coisa.
Antes do rio se afogar
És a rapariga que eu adoro
E debaixo deste arco de coral
Já te conheci antes de ele bater com a cabeça em protesto.
Quando Napoleão sonha molhado
Ela cortou a gordura com um fio de cabelo vermelho lixívia
E colocou-o em cassetes com carrossel e coroa
Eles adoram a caravana
Antes do rio se afogar
Os relógios mantêm os olhos fixos
No jogo que eles jogam com as mãos jogar uma moeda
Um cálice de cinzas e ir para terras distantes
Onde construímos um sonho do nada
Mas um sussurro do chão
E um acidente sem par risonho
Antes do rio se afogar
És a rapariga que eu adoro
E debaixo deste arco de coral
Já te conheci antes.