Rickie Lee Jones — Rorschachs [The Unsigned Painting / The Weird Beast] letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rorschachs [The Unsigned Painting / The Weird Beast]" de Rickie Lee Jones.
Letra
There must be a golden frame
Coming to me
'Cuz where are you?
Where are you?
Where are you?
The very day when you first heard
Your heart beat listens for you still
So I think it’s not so much the painting
As what you give yourself by what you leave
Your signature…
On Sundays the ladies took off their wiry, old hats
And made donuts in the back of the church
I could always smell them cooking
in the middle of mass
Cakes are prizes at carnivals
Holding hands
That’s a gift of our landscapes
For the heart is always
That one summer night
You stretch it from face to face
Like chewing gum
You can rig it up and hear each other thru a tin can
Now it bakes and hardens like an old dream
under the front porch
where the air is talcum
and Mamma’s eyes are blue
and Father took the Weird Beast
and we’re walking next to you
That is the picture that I see
That is the picture that I see.
The Weird Beast
I brought the Weird Beast here
From Van Nuys Boulevard
So I would not be without a man
When the Tartars reign
Flooded the empty streets of Paris…
And on one of these
Passing boats I thought
I saw the Weird Beast
Speaking in the Russian tongue
Will he kill the Czar?
Will he kill the Czar?
Someday you’ll meet a stranger
Locations everywhere you go All of the science you’ve kept in bottles
Because someday this dream is going to end
I have this feeling
A Weird Beast is going to come our way
Draw the Weird Beast everywhere you go.
Death speaks the foreign language so Make sure they hear him breathing.
Tradução da letra
Deve haver uma moldura dourada
Vindo para mim
Porque onde estás?
Onde você está?
Onde você está?
O próprio dia em que você ouviu pela primeira vez
O teu coração ainda te ouve
Acho que não é tanto o quadro.
Como o que você dá a si mesmo com o que você deixa
A sua assinatura…
Aos domingos, as senhoras tiravam os chapéus velhos e rijos.
E fez donuts na parte de trás da Igreja.
Sempre senti o cheiro deles a cozinhar.
no meio da Missa
Bolos são prémios em feiras
De mãos dadas
É um dom das nossas paisagens
Pois o coração é sempre
Naquela noite de Verão
Esticamo-lo Cara a cara
Como pastilha elástica
Podem montá-lo e ouvir-se uns aos outros através de uma lata
Agora ela cesta e endurece como um velho sonho
debaixo do alpendre da frente
onde o ar é talco
e os olhos da mamã são azuis
e o pai levou a besta estranha.
and we're walking next to you
Esta é a imagem que vejo
É essa a imagem que vejo.
A Besta Estranha
Trouxe a besta estranha para aqui.
De Van Nuys Boulevard
Então eu não estaria sem um homem
Quando os tártaros reinarem
Inundou as ruas vazias de Paris…
E num destes
Barcos que passavam, pensei eu.
Eu vi a besta estranha.
Falando na língua russa
Ele vai matar o Czar?
Ele vai matar o Czar?
Um dia conhecerás um estranho
Locais onde quer que vás toda a ciência que guardaste em garrafas
Porque um dia este sonho vai acabar
Tenho esta sensação
Uma besta estranha vai vir na nossa direcção.
Desenha a besta estranha para onde quer que vás.
A morte fala a língua estrangeira, por isso certifica-te que o ouvem a respirar.