Richard Thompson — Backlash Love Affair letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Backlash Love Affair" de Richard Thompson.

Letra

An iron maiden stole my heart away-o black day
Her siren songs seemed to call to me-o destiny
She spat her thrash metal lyrics right into my mind
The stage thundered and the
Smoke bombs made me blind
She sang, Hello, Liebchen, wollen Sie ein Jig-a-jig, nein?
She says, left, right, right, left
Come on Joe, don’t be slow
Up, down, down, up Come on Joe, time to go In, out, out, in Do it if you love me Joe
I know it’s art for art’s sake
But how much more can I take
What’s my share of this backlash love affair
Her hair extensions down to her knees-what a tease
She got tattoos everywhere you look-she's a comic book
Why she goes for my type I’ll never understand
She’s so demure when we promenade hand in hand
And when we get back home she
Let’s me know she’s in command
Those iron maidens, cool as a marble slab
They wrap aroound you and the cold knives cut and stab
I can’t live my life as someone else’s shishkebab

Tradução da letra

Uma donzela de ferro roubou-me o coração-o dia negro
As suas canções de sereia pareciam chamar-me destino
Ela cuspiu as letras de thrash metal na minha mente.
O palco trovejado e o
As bombas de fumo cegaram-me.
Ela cantou, Olá, Liebchen, wollen Sie ein Jig-a-jig, nein?
Ela diz, Esquerda, Direita, Direita, Esquerda
Vá lá, Joe, não sejas lento.
Para cima, para baixo, para cima, para cima vamos Joe, hora de entrar, sair, sair, entrar se me amas Joe
Sei que é arte por arte.
Mas quanto mais posso aguentar
Qual é a minha parte desta história de amor?
As extensões de cabelo até aos joelhos-que provocação.
Ela tem tatuagens em todo o lado. ela é uma banda desenhada.
Por que ela vai para o meu tipo eu nunca vou entender
Ela é tão recatada quando caminhamos de mãos dadas
E quando voltarmos para casa ela
Deixa-me saber que ela está no comando.
Aquelas donzelas de ferro, frescas como uma laje de mármore
Eles embrulham-te e as facas Frias cortam e apunhalam.
Não posso viver a minha vida como o shishkebab de outra pessoa.