Ricardo Arjona — Mi Pais letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mi Pais" de Ricardo Arjona.

Letra

la novia que deje,
que al tiempo se la rente,
mi casa mi lecho mis padres,
mi viejo amigo el ladron,
tantas cosas en las que embarre el corazon,
las calles que vieron mi infancia
mezcla de sueños y vaganza,
el cuartucho de mi primera entrega
la rebeldia de mi adolecencia,
todo se quedo aqui.
mi primer contratiempo,
mi primer agonia mi primer argumento
mi primer melodia,
mi primer salto al vientomi primer agonia
mi pais.
mas que mi patria mi raiz,
mas que mi suelo la matriz
que me enseño a parir pensamientos,
mi pais,
mas que mi patria mi raiz
mas que mi suelo el matiz,
que me fue pintando el camino
mi pais.
dos razones que fueron pesadillas
dejando en el asfalto las rodillas
la monja que jalo mis orejas,
o el amigo que vi tras las rejas
todo se quedo aqui.
como quisiera saber que tu gente
vive mas feliz,
que algunos falsos libros te siguen
pintando de gris.
mi pais,
mas que mi patria mi raiz,
mas que mi suelo la matriz
que me enseño a parir pensamientos
mi pais,
mas que mi patria mi raiz
mas que mi suelo el matiz
que me fue pintando el camino,
mi pais.

Tradução da letra

a noiva que eu deixar,
que ao tempo a renda,
a minha casa a minha cama os meus pais,
o meu velho amigo o ladrão,
tantas coisas em que embargo o coração,
as ruas que viram a minha infância
mistura de sonhos e vagância,
o quartinho da minha primeira entrega
a rebeldia da minha adolescência,
ficou tudo aqui.
o meu primeiro contratempo,
minha primeira agonia meu primeiro argumento
a minha primeira melodia,
meu primeiro salto para o ventomi primeiro agonia
o meu país.
mais do que a minha pátria a minha raiz,
mais do que o meu solo a matriz
que me ensinou a dar à luz pensamentos,
o meu país,
mais do que a minha pátria a minha raiz
mais do que o meu solo o matiz,
que me pintou o caminho
o meu país.
duas razões que foram pesadelos
deixando no asfalto os joelhos
a freira que puxou as minhas orelhas,
ou o amigo que vi atrás das grades
ficou tudo aqui.
como gostaria de saber que o teu povo
vive mais feliz,
que alguns livros falsos te seguem
pintando de cinza.
o meu país,
mais do que a minha pátria a minha raiz,
mais do que o meu solo a matriz
que me ensinou a dar à luz pensamentos
o meu país,
mais do que a minha pátria a minha raiz
mais do que o meu solo o matiz
que me pintou o caminho,
o meu país.