Ricardo Arjona — Desde La Calle 33 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Desde La Calle 33" de Ricardo Arjona.

Letra

Nací en un barrio barato
fui vecino de una panaderia
mi mejor juguete era un gato
su maullido me inspiró melodías
crecí en la 33
y había de todo un poco
hombres que morían de estres
viudas, travestis, locos
Era un mundo gris
el color lo pintaban tus ganas de vivir
mas era feliz
los sueños no apuntaban mas alla de la nariz
quería ser bombero de la compañia 26
Un día conocí la escuela
y por falta de entusiasmo
conocí mis primeras penas
y corté las orejas de asno
pero aprendí a leer
y con esto aumentaron mi ganas de saber
conocí a borges, a marqués
y tambíen al señor gitar
y un matutino me contó que existía vietnam
Desde la calle 33
desde la calle 33
allí donde no existía ley
nacen historias sin rumbo de lo simple a lo profundo
desde la calle 33
desde la calle 33
allí donde no existía la ley
una guitarra fui mi norte y señaló mi rumbo
Probé mi primer cerveza
y a los doce mi primer cigarro
me hice hombre junto a una princesa
en la parte posterior de un carro
mientras las drogas
eran para mis amigos la nueva travesura
yo volando en mi alcoba
atrapando musas en mi partitura
encontré el camino que hoy me trajo hasta aquí
Desde la calle 33
desde la calle 33
allí donde no existía ley
nacen historias sin rumbo de lo simple a lo profundo
desde la calle 33
desde la calle 33
allí donde no existía la ley
una guitarra fui mi norte y señaló mi rumbo
desde la calle 33
desde la calle 33

Tradução da letra

Nasci num bairro barato
fui vizinho de uma padaria
meu melhor brinquedo era um gato
seu miado me inspirou melodias
cresci na 33
e havia de tudo um pouco
homens que morriam de stress
viúvas, travestis, loucos
Era um mundo cinzento
a cor era pintada pela tua vontade de viver
mas era feliz
os sonhos não apontavam mais para além do nariz
queria ser bombeiro da companhia 26
Um dia conheci a escola
e por falta de entusiasmo
eu conheci minhas primeiras tristezas
e cortei as orelhas de burro
mas aprendi a ler
e com isto aumentaram a minha vontade de saber
conheci o borges, O Marquês
e também o senhor gitar
e um matutino disse me que o Vietname existia
Da Rua 33
da Rua 33
onde não havia lei
nascem histórias sem rumo do simples ao profundo
da Rua 33
da Rua 33
onde a lei não existia
uma guitarra fui meu norte e apontou meu rumo
Provei a minha primeira cerveja
e aos Doze o meu primeiro charuto
tornei me homem com uma princesa
na parte de trás de um carrinho
enquanto as drogas
eram para os meus amigos a nova brincadeira
eu a voar no meu quarto
pegando musas na minha partitura
encontrei o caminho que hoje me trouxe até aqui
Da Rua 33
da Rua 33
onde não havia lei
nascem histórias sem rumo do simples ao profundo
da Rua 33
da Rua 33
onde a lei não existia
uma guitarra fui meu norte e apontou meu rumo
da Rua 33
da Rua 33