Resonance Room — The Warmth of Life letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Warmth of Life" de Resonance Room.

Letra

Who am i? I am no more who were I
Before this eternal night
I come back to visit your dreams
For in this present beyond time
I crossed the gates of death to talk to you
To feel you to fell the warmth of life
In this cold winter of eternity
All my life was nothing but a dream
Now it’s so far, immaterial…
Fading everything is but a flash of memories
In this evanescent existence
Winter was dying when life ran away from me
So cruelly but blooming love
Did not wither under the frost of death
I crossed the gates of death to talk to you
To feel you to fell the warmth of life
In this cold winter of eternity.

Tradução da letra

Quem sou eu? Já não sou quem era.
Antes desta noite eterna
Volto para visitar os teus sonhos
Pois neste presente além do tempo
Atravessei os portões da morte para falar contigo.
Sentir-te a cair no calor da vida
Neste frio inverno da eternidade
Toda a minha vida foi apenas um sonho
Agora é tão longe, imaterial…
Desvanecer tudo é apenas um flash de memórias
Nesta existência evanescente
O inverno estava a morrer quando a vida fugiu de mim.
Tão cruelmente mas florescente amor
Não murchou sob a geada da morte
Atravessei os portões da morte para falar contigo.
Sentir-te a cair no calor da vida
Neste frio inverno da eternidade.