Renaud — C'est Pas Du Pipeau letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "C'est Pas Du Pipeau" de Renaud.

Letra

Marche prs de moi
Va pas t’loigner
Attention, Lola
Les rues sont pigs
Tche, ma colombe
De pas mettre un pied
Sur les ligne sombres
Entre les pavs
Sinon c’est l’enfer
Archi assur
Sinon c’est galre
Pour l’ternit
C’est pas des histoires
C’est pas du pipeau
Fais gaffe l’abme
Prs du caniveau
Y’a que les enfants
Qui savent viter
Ces sacres rayures
Qui nous font tomber
Tu sais que les grands
Ceux qu’on s’ra jamais
Suivent leurs chaussures
Sans rien regarder
Nous pitineraient mme
Tranquilles, pour peu
Tout a parce qu’on s’aime
Qu’on vit pas comme eux
C’est pas des histoires
C’est pas du pipeau
Fais gaffe aux adultes
A leurs godillots
N’ouvre pas la porte
Y’a sur’ment un loup
Faudrait pas qu’y sorte
Du fond de son trou
Pourrait bien, la bte
Nous bouffer tout cru
En voyant nos ttes
A nous qui avons cru
Si souvent le soir
L’entendre hurler
Au bout du couloir
Ou sous l’escalier
C’est pas des histoires
C’est pas du pipeau
Fais gaffe ses griffes
Evite ses crocs
Y’a que les enfants
Qui savent aimer
Les loups noirs ou blancs
Qui nous font trembler
Tu sais que les grands
Ceux qu’on s’ra jamais
Mprisent souvent
Les chiens sans collier
Leur prfrant mme
Les agneaux, pour peu
Qu’ils plient sous les chanes
Et blent comme eux
C’est pas des histoires
C’est pas du pipeau
Fais gaffe jamais
Suivre les troupeaux

Tradução da letra

Passeia por mim
Não te afastes de mim.
Cuidado, Lola.
As ruas são de porcos.
Tche, minha pomba
Não pôr um pé
Nas linhas escuras
Entre os pavilhões
Senão é o inferno.
Archi assur
Senão é galre.
Para guarnição
Não são histórias.
Não é um cano.
Cuidado com a abme.
PRs da sarjeta
Só há crianças.
Quem sabe viter
Estas riscas sagradas
Que nos derrubam
Tu conheces os grandes.
Aqueles que nunca teremos
Segue os sapatos deles.
Sem olhar para nada
Nós iríamos pítinaría mme
Silêncio, para pouco
Tudo aconteceu porque nos amamos.
Que não vivemos como eles
Não são histórias.
Não é um cano.
Cuidado com os adultos
Aos seus godillots
Não abras a porta.
Há um lobo
Não devia ir lá fora.
Do fundo do seu buraco
Bem podia, o bte
Comemos todos crus.
Ver os nossos ttes
Para nós que acreditamos
Tantas vezes à noite
Ouve-o gritar
No fim do corredor
Ou debaixo das escadas.
Não são histórias.
Não é um cano.
Cuidado com as garras dele.
Evitar presas
Só há crianças.
Quem sabe amar
Lobos negros ou brancos
Que nos faz tremer
Tu conheces os grandes.
Aqueles que nunca teremos
Impressão digital com frequência
Cães sem coleira
A Sra. prfrant deles.
Cordeiros, para pouco
Que se dobram debaixo das correntes
E blent como eles
Não são histórias.
Não é um cano.
Cuidado, nunca!
Seguir os efectivos